PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [閒聊] 收了錢就亂翻譯是不是很可恥?
作者:
ll6a
(老成a~)
2020-07-08 13:32:58
講真的喇
買版權的屌最大
除非官方作者有給明確漢字或特別要求
不然我買到版權
想把哆啦A夢翻成神奇喵喵也是絕對正確,懂?
不爽就去買版權,OK?
0.0..
作者:
AdmiralAdudu
(嘟嘟嚕都大都督)
2020-07-08 13:35:00
理論上是這樣沒錯 但當讀者靠北說鼠O翻譯比較好不屑買單行本的時候就只能摸摸鼻子吞下去了
作者:
p4585424
(germanophile笑笑ㄛ)
2020-07-08 13:35:00
你怎麼不講不消費屌更大
作者:
f92174
(麻)
2020-07-08 13:41:00
溝通魯蛇
作者:
osedax
(Andrew711)
2020-07-08 13:57:00
好吃!
作者:
sweetmiki
(只有初音 沒有未來)
2020-07-08 16:49:00
翻成雪花喵喵
繼續閱讀
Re: [閒聊] 阿里不達年代祭,當年有多強
Swampert
[閒聊] 會希望怎麼解決誤送石的Bug?
justarandomg
[閒聊] 把excalibur翻成約束勝利之劍自私嗎
owo0204
[問題] 鋼鐵俠爛翻譯?蝙蝠俠好翻譯?
benjy0218
[閒聊] 儀式怪獸是不是很浪費資源?
z72117211
Re: [情報] シャングリラフロンティア漫畫化
secundus
[巨人] 現代武器也不好打巨人軍團吧?
callhek
[閒聊] 最後生還者2勇奪英國實體週銷售三連冠
jerry78424
[閒聊] 灰與幻想 第一次想看到便當
tryit1003
[討論] Jojo的ゴゴゴゴゴ該怎麼翻才對味?
voohong
How to学園 観たら【絶対】SEXが上手くなる教科書AV 初級編
たくはいの妻 恥辱の肉棒再配達依頼 宮西ひかる
交わる体液、濃密セックス 完全ノーカットスペシャル 松本菜奈実
藍沢潤 エスワン8時間コンプリートBEST
バズりたくて…おま●こまで動画投稿されちゃったZ世代の女子●生 早坂ひめ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com