Re: [閒聊] 支語強化週間

作者: shintrain (戰犯分析師)   2020-09-29 08:06:47
這我就不懂了
立馬=立刻馬上的簡稱
這幾年不知道為啥簡稱開始越來越多
是人越來越懶是不是
阿怎麼沒人把 出去 現在 簡稱出現
棒球大聯盟 =棒大
棒球賽事 =棒賽
我的英雄學院=我英
空氣清淨機 =空清
灌籃高手 =灌高
網球王子 =網王
阿好險爆走兄弟不是現在的東西
阿不然不就叫 爆兄 我還客兄勒
到底是有多懶
作者: chiu7892000 (老衲)   2020-09-29 08:07:00
老鐵真牛逼
作者: BrianTN17 (水果拼盤武士)   2020-09-29 08:08:00
爆胸 呼
作者: ken890126 (靈魂奸商 路西法)   2020-09-29 08:08:00
北車
作者: twpisces (XXX)   2020-09-29 08:08:00
北車竹科
作者: jeeplong (chickenhammer)   2020-09-29 08:09:00
關屁
作者: twpisces (XXX)   2020-09-29 08:10:00
各間學校幾乎都有吧
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 08:10:00
簡稱也是簡略稱呼的簡稱,怎麼看你也懶的用?
作者: ilove640 (子夜)   2020-09-29 08:10:00
方便啊= =
作者: emptie ([ ])   2020-09-29 08:11:00
台大:
作者: DON3000 (><b)   2020-09-29 08:11:00
簡稱還真的是 嘻嘻
作者: slx54461   2020-09-29 08:12:00
重點是「立刻」跟「立馬」都兩個字,為什麼一定要用後者
作者: ilove640 (子夜)   2020-09-29 08:13:00
語氣不同吧 立馬感覺比較強調啊
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-09-29 08:14:00
棒賽這跟我堅強復國同年紀的笑話……
作者: Wardyal (Wardyal)   2020-09-29 08:14:00
莉雅
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 08:14:00
沒有理由一定要用後者,但也沒有理由一定要用前者。
作者: a7569813 (囧)   2020-09-29 08:15:00
就以前有人這樣用啊,我是覺得以前就有只是不常用的不算支語啦
作者: CCNK   2020-09-29 08:15:00
立馬比較有動詞意境吧
作者: r901700216 (LS)   2020-09-29 08:15:00
隱眼
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 08:16:00
堅強復國,靠北好懷念。
作者: TCPai (荒野遊俠)   2020-09-29 08:17:00
以前CPBL就有自己做過棒賽的廣告了吧
作者: a7569813 (囧)   2020-09-29 08:17:00
這跟懶不懶也沒啥關係,就是有人習慣這樣用,語言原本就是種習慣的東西,只是慢慢大家開始習慣別的用法,才漸漸少用而已
作者: b23058179 (AngryTea)   2020-09-29 08:17:00
認真說我英這兩個字在台灣蠻常出現的吧
作者: r901700216 (LS)   2020-09-29 08:18:00
灌高跟網王也常看到吧
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 08:18:00
懶的吐槽而已,不然網王也是很早就有的稱呼,這作品多久就有多久。
作者: timboy512 (提姆男孩512)   2020-09-29 08:20:00
一個立馬可以吵三篇文wwww
作者: horseorange (橘小馬)   2020-09-29 08:26:00
隱眼
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2020-09-29 08:27:00
日本輕小說不是也有這種慣例嗎,怪我囉
作者: SSglamr (海邊漂來的qwer)   2020-09-29 08:29:00
下一篇 北車
作者: RiotTW (RiotTW)   2020-09-29 08:29:00
馬術眼鏡=馬眼
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-09-29 08:29:00
我婆。不講清楚誰知道是我老婆還是我外婆還是我哪個認識的婆婆(X)
作者: spfy (spfy)   2020-09-29 08:30:00
這才是支語強化週間的用意啊
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2020-09-29 08:30:00
會用客兄跟出現舉例應該4你年紀大惹
作者: ccufcc (皮卡波)   2020-09-29 08:40:00
我都不知道立馬是立刻馬上的簡稱原本覺得立刻比立馬還強烈
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2020-09-29 08:41:00
沒 立馬不是立刻馬上 這是自己望文生義的吧立馬萬言 意思是倚靠在馬旁 馬上寫成一篇文章所以立就是倚靠或是站在旁邊 當然 望文生義也不是第一次了
作者: Ricin (喵)   2020-09-29 08:44:00
再舉一個 "XX哥"的非慣性用法在台灣始於2010年中國犀利哥爆紅 智障媒體短時間內狂洗一堆"形容詞+哥" or "行為動作+哥"標題出來
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2020-09-29 08:44:00
立馬因為少用會被認為是支語其實相當可怕
作者: yelinxxx (BRAVO)   2020-09-29 08:49:00
偶像大師就被一堆小孩簡稱「偶大」啊,難聽死zzz
作者: moonshade (一隻歐拉貓)   2020-09-29 08:50:00
聽說清代的立馬解法是站在馬上騎馬表示快馬加鞭
作者: tnpaul (狂風藍雲雪)   2020-09-29 08:50:00
立刻馬上和立馬聽起來就很低能,有立刻、立即幹嘛不用
作者: r901700216 (LS)   2020-09-29 08:52:00
欸 我有個疑問 低能是什麼的簡稱
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-09-29 08:54:00
低能量(X) 低能力吧。
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 08:57:00
不是能力低落的倒裝加簡稱。
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2020-09-29 08:58:00
智能低吧?上一篇的研究文通通死去 要換到這篇了嗎
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 08:58:00
然後跑出前方高能這個用法後就莫名延伸出前方低能這個調侃用法了。
作者: r901700216 (LS)   2020-09-29 08:58:00
我也是再想低能常用來指智慧不足 如果這裡的能是智能那支語警察是不是該來抓一下XDD
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2020-09-29 09:00:00
這邊的智能應該是智能不足跟智能障礙 不是智慧吧不過我也不知道 要靠其他語源研究家
作者: lily20531 (米粒人)   2020-09-29 09:01:00
低認知功能
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-09-29 09:01:00
智能雖然是台灣本來就有的用法,不過因為支那講「『智能』手機」的關係的確應該有人當成支語ww智能是智慧+才能啊,不過也算是近年少用的用法。
作者: sos911go (k)   2020-09-29 09:11:00
在那邊省幾個字真的很北漆
作者: lifehunter (壟天)   2020-09-29 09:16:00
查一下也知道立馬不是立刻馬上 是有多懶?
作者: coldtoby (伊呀伊呀唷)   2020-09-29 09:17:00
語言詞彙構成的各種文化也不是啥一句懶不懶形成的吧
作者: tuanlin (請不要嗆我菜)   2020-09-29 09:22:00
計概 單操 程設
作者: md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)   2020-09-29 09:24:00
ACG作品簡稱這種東西日本就有了,充其量只是台灣換中文
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2020-09-29 09:31:00
友少 果青==青豬 公連
作者: swera (沒手感艾斯)   2020-09-29 09:35:00
立馬萬言都不知道 笑死
作者: lomorobin (翰)   2020-09-29 09:36:00
“馬上”這詞也是有來歷。
作者: feedback (positive)   2020-09-29 09:38:00
還有「美隊」跟「冬兵」啊XD
作者: onamae (路陸)   2020-09-29 09:41:00
出現西打這種低能簡稱後超討厭沒必要的簡稱
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2020-09-29 09:43:00
我都把輝夜姬想讓人告白-天才們的戀愛頭腦戰簡稱輝告或輝夜
作者: r901700216 (LS)   2020-09-29 09:44:00
突然發現戰犯也是簡稱
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2020-09-29 09:44:00
PTT實業坊簡稱PTT
作者: blackhippo (PH6.0 微.酸民)   2020-09-29 09:49:00
是喔
作者: r901700216 (LS)   2020-09-29 09:50:00
啊 支語也是簡稱不是啊 簡稱也是簡稱XD
作者: gn02118620 (Howard)   2020-09-29 10:06:00
TED吐的好NBA全名National Basketball Association 只叫NBA是多懶更何況立馬根本不是立刻馬上
作者: cohungogogo (柯夯)   2020-09-29 10:27:00
在大陸劇和小說大量進來前 台灣人是用立刻或馬上來立馬是對岸傳來的
作者: coldtoby (伊呀伊呀唷)   2020-09-29 10:43:00
樓上的台灣人只侷限在你認知的環境吧 不要把所有台灣人都算在一起 我小時候看到的書跟私下聊天都是有聽過立馬立刻 馬上也沒有因此不用啊 怎麼搞得好像有了立馬可以取代其他字詞存在一樣 這樣跟支那五毛思考有八七趴像
作者: wei115 (ㄎㄎ)   2020-09-29 11:28:00
1984都有說過,這是新語啊
作者: shirokase (氧化鋼刺)   2020-09-29 12:16:00
會把支語詞彙當寶,我也是笑了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com