各位真的確定90年代的動畫聲優配音風格合乎胃口嗎?
當年JOJO第三部的OVA,DIO的配音法就一堆人聽得不習慣了
別說那是特例,Dragon slayer(秀逗魔導士)、羅德島系列動畫、天地無用等等
80年代、90年代奇幻系戰鬥動畫不少,而且很多還是高成本,手繪動畫精緻到
現在已經沒辦法用這麼奢侈的陣容去製作動畫,但去仔細聽角色配音
我敢保證一大票人會很不習慣,方法、語調真的就是老派。
美少女戰士、聖鬥士星矢、北斗神拳這些動畫都可以去找找看,
配音保證會非常不習慣,不像我們看教父那些老電影,語調就不會感到不習慣,
動畫迷或許會找到一些方法,之後就能像在看舞台劇一樣欣賞老派配音,
但我可以說,大家終究會比較喜歡2000年後,或者2010年後的動畫配音
因為我們真的習慣了。
語氣相對比較少誇張語調的閃電霹靂車系列(TV到之後四部OVA)
配音演技才是比較合乎一般人胃口的,而且還是與現在動畫界配音方法不太一樣
但那已經算是讓大眾、現在的動畫迷比較能接受的配音
灌籃高手我得去找日配回復一下記憶,暫不討論
再晚一點到地獄少女系列,2000年過後的時代就能發現動畫配音是大眾、動漫迷
都開始能接受,大眾喜好與動漫迷喜好會越來越近
(萌系蘿莉超高音除外,我也是得開始變成日系動畫迷才懂得欣賞釘宮,
甚至更高音的蘿莉配音,在欣賞標準還貼近大眾時,超高音蘿莉語調聽了會倒胃)
到底2000年後的動畫配音,開始逐年讓大眾開始習慣,是出在配音演技上
逐年有哪些變化,這可能得給專家去解答
但我的重點是,即使很多真正的聲優可以不用配老派動畫的方法
來替更大眾化的動畫電影配音,但真的不用太推薦以前的動畫配音,
你們實際去聽聽看,真的會非常不習慣。
而且,拜託你們得體諒大眾習慣,尤其是90年代
真的不會習慣聽一般動畫的偏高音調,會更習慣宮老動畫出現的配音對話
如果不信,一般大眾對於狼的孩子雨與雪,只會覺得聽起來就是比較習慣
要讓一般大眾開始喜歡我們動畫迷所習慣的配音法,是真的需要時間
而我的重點在於上世紀日系老動畫的配音法,其實要推廣有難度
即使那些配音員能改變演技,但重點是配音方法終究得換一套
不用太天真的以為以前的動畫配音法,有多適合推廣給大眾。