乳題
剛才看到這個
https://twitter.com/murasakishionch/status/1342835399442329603?s=19
https://i.imgur.com/flgi1Wi.jpg
幹靠北 原文哪來的中國www
居然敢說我大天朝危險
這樣算小學生乳滑還是google乳滑
作者: ethan0419 2020-12-27 15:53:00
危
作者:
dWoWb (dWoWb)
2020-12-27 15:54:00笑死 神翻譯(?
作者:
spfy (spfy)
2020-12-27 15:54:00G翻譯是用大數據訓練的 你可能要問中國人為什麼要這樣翻
慘了 跟YT表心心一樣 小學生被GOOLGE強制辱華了
作者:
marktak (天祁)
2020-12-27 15:58:00韭菜都日精 無感
作者:
realion (超乎想像)
2020-12-27 15:58:00中國=笑話=草=韭菜
作者: YishengSu (快樂的多多) 2020-12-27 15:59:00
中國的膳宿條件.com.tw
作者: aikoDisk (Nadleeh) 2020-12-27 16:01:00
當然算在小學生頭上,google太大了
作者:
k47100014 (MIT_No.14)
2020-12-27 16:09:00句中有擴散 導致Google翻譯以為句義跟中國有關
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-12-27 16:22:00其實就是Google翻譯做得爛而已 DeepL 有道 Bing 都沒這種問題。
作者: jalsonice 2020-12-27 16:26:00
反正牆國又看不到 看到的都檢舉他翻牆
作者: eightyseven (他的手可以穿過我的巴巴) 2020-12-27 16:27:00
google翻譯真的很搞
作者:
info1994 (凹嗚~)
2020-12-27 16:29:00google日文翻譯都很白癡
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2020-12-27 16:30:00但哈洽馬用來教作業那個DeepL就真的是滿強的我是因為哈洽馬被老師電的事情才知道DeepL的
作者:
WLR (WLR™)
2020-12-27 16:32:00這是咕咕嚕辱華
作者:
spfy (spfy)
2020-12-27 16:33:00GOOGLE翻譯可以手動改 用的人多模型就爛了吧 跟G輸入法一樣
作者:
W30JL (鹽醃軟隱棘杜父魚)
2020-12-27 16:36:00deepl是paper讀不完的好幫手,但要注意專有名詞的翻譯問題
Deepl日文還是一樣糞吧= =更正是Deepl中文很糞,黃文中文全部翻不出來
作者: Keney99 (Keney99) 2020-12-27 17:45:00
谷哥乳華
作者:
wetor (白白)
2020-12-27 18:47:00內文完全對不上XD
wwww=草=中國的膳宿條件=中國民眾窮到只能吃草,結論:Google洩漏國家級機密
作者:
ack0011 (ack0011)
2020-12-27 20:26:00google也想看的血流成河嗎