[新聞] 戰神登PC玩家高潮 中國網友嚇傻「沒簡中」

作者: zkowntu (冰封冷雁)   2021-10-28 03:40:46
《戰神》登PC玩家全高潮…中國網友細看嚇傻「沒簡中」:真難受
記者蘇晟彥/綜合報導
2021年10月28日 01:10
索尼獨佔大作《戰神》將於2022年1月14日於PC上推出,但在支援語言上原本傳出將會有
簡體中文版本,但近日在Steam頁面上卻只顯示支援繁體中文,此舉意外讓中國網友盛怒
,認為看著繁體難受,就算搬到PC上也難以支持,意外在上市前再度引起議論。
PlayStation於2018年推出戰神第四部曲《God of War》,除了延續北歐神間殘酷對立外
,更因在劇情中添加與兒子阿特柔斯互動,刻劃深刻父子情獲得盛讚,被玩家譽為必玩神
作之一,原先沒有打算在PS以外平台上市的戰神,卻在近日由官方宣布確定於2022年1月
登上Steam平台,立即引起玩家暴動,紛紛收錄在願望清單,就是要等一開放就馬上下載

但就有眼尖中國網友發現,原先在媒體上報導會有支援簡體中文,但現在卻沒有看見,只
有顯示支援簡體中文,立即大喊「完全不公平」、「繁中看得好累,先退了」、「我看著
難受阿」,但也有部分網友認為,「都是中文,怎麼會看不懂」、「簡中繁中轉換不是已
經是必備技能了嗎?」、「看不懂就不要買啊?也有很多遊戲只有簡體中文」
此外,戰神續作《戰神:諸神黃昏》也預計將在2022年推出,讓2022年遊戲大戰更增添一
名強力對手。
▼支援語言中僅有繁體中文,沒有簡體。(圖/翻攝自Steam)
https://cdn2.ettoday.net/images/5966/e5966079.jpg
https://game.ettoday.net/article/2110953.htm?redirect=1
作者: rockman73   2021-10-28 03:43:00
因為沒有計畫要給你們玩啊
作者: ziff (ziff)   2021-10-28 03:44:00
大概到時蒸籠已經上線,只有蒸籠版本有簡中。當然是要先拿到版號才有
作者: YuiiAnitima (唯)   2021-10-28 03:44:00
回去用蒸氣平台 懂?
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2021-10-28 03:45:00
他們不是不能玩國際steam嗎?
作者: melzard (如理實見)   2021-10-28 03:45:00
他們的蒸氣平台不知道會刪改多少片段
作者: gxu66 (MapleSnow)   2021-10-28 03:45:00
戰神也要上pc喔? 那到底還買ps幹嘛...
作者: BrowningZen (BrowningZen)   2021-10-28 03:46:00
正體中文就是中文阿,幹嘛出文盲文,是不是也要出一下盧恩符文
作者: LastAttack (與我無關~~)   2021-10-28 03:46:00
可憐哪,可以理解那種看不順眼的感覺,翻譯詞彙也會有差
作者: Jie0724 (維尼愛吃包子)   2021-10-28 03:47:00
他們看不懂繁體喔?
作者: LastAttack (與我無關~~)   2021-10-28 03:48:00
我看原因八成是蒸氣獨佔簡中,然而版號審核過不了
作者: melzard (如理實見)   2021-10-28 03:49:00
@Jie0724 ptt上也很多人看的懂簡體但是不爽看 同樣道理他們也會對不熟悉的繁體反感不意外
作者: BrowningZen (BrowningZen)   2021-10-28 03:51:00
不爽看簡體不只是看不慣,是沒有美感
作者: Sessyoin (殺生院祈荒)   2021-10-28 03:51:00
辱華= =
作者: ywt (岳)   2021-10-28 03:53:00
認真問 看不懂繁體算不算辱華啊
作者: walkxd136 (螞蟻)   2021-10-28 03:57:00
已經是三年半年前的遊戲了阿時間真快,期待明年續作
作者: FishJagor (FishJagor)   2021-10-28 04:01:00
看不懂正體中文,然後罵我們去中國化XD
作者: egg781 (喵吉)   2021-10-28 04:01:00
看不懂繁體我覺得是智商問題,另PC版戰神有過審給你們玩?
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2021-10-28 04:03:00
會說看繁體難受的...真的是中國人嗎?
作者: gn02218236   2021-10-28 04:04:00
誰理你們Zzz
作者: Sessyoin (殺生院祈荒)   2021-10-28 04:06:00
推15樓的舉例,看不看得懂其次,我們看簡體、他們看繁體有時候就是會不舒服
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2021-10-28 04:06:00
應該也很多人都看得懂繁體ㄅ 至少我認識的都看得懂不過沒有自己的語言就罵也不是什麼好意外的事啦
作者: hopewind00 (河馬君)   2021-10-28 04:07:00
又翻牆,調皮了你們
作者: powernanasi (火星螞蟻)   2021-10-28 04:08:00
支那仔滾回牆內
作者: leo79415 (Meega)   2021-10-28 04:10:00
我們看簡體也很不習慣阿 就你們有必要特別報出來
作者: CloudVII (克勞德)   2021-10-28 04:10:00
回牆內可以買 前提要上的了架
作者: piba228   2021-10-28 04:11:00
最好笑的是一開始標錯只有簡體,小粉紅:灣灣被放棄了
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2021-10-28 04:11:00
不知道幹嘛就因為語言直接給負評
作者: CloudVII (克勞德)   2021-10-28 04:11:00
簡體會刻意和諧很不方便
作者: d92100 (OK)   2021-10-28 04:11:00
問一下~黨有準他們玩這款?
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2021-10-28 04:12:00
疫情之後,感覺很多東西都跟中國對著玩。歐美國家大概真的氣到內傷
作者: CloudVII (克勞德)   2021-10-28 04:12:00
修正之後又崩潰了
作者: olaerc23564 (FUKOR)   2021-10-28 04:15:00
他們哪有差 都馬玩盜版
作者: js850604 (jack0604)   2021-10-28 04:15:00
steam正常服務範圍就不含簡體區啊,當蒸籠塑膠?
作者: CloudVII (克勞德)   2021-10-28 04:16:00
誰能不氣呢 中國又幫世界上了一次防疫課... 反正他們很容易氣到啦
作者: egg781 (喵吉)   2021-10-28 04:16:00
他們出來叫就是給人笑,惦惦買了等中國自己繁轉簡就好在那邊崩潰不笑他們笑誰?
作者: linchw (james)   2021-10-28 04:18:00
滾回去用蒸氣平台
作者: Sessyoin (殺生院祈荒)   2021-10-28 04:19:00
https://reurl.cc/1oOnXm上面那篇百度
作者: a05150707 (Tw)   2021-10-28 04:24:00
是說繁體字的繁 沒有被創造簡體出來耶筆畫不會太多嗎 對他們來說
作者: BrowningZen (BrowningZen)   2021-10-28 04:28:00
被貼吧笑死,小丑竟是我自己
作者: SuperUnison (SuperUnison)   2021-10-28 04:29:00
不是有蒸氣嗎有什麼好吵的?
作者: swiftthunder (卡姆伊)   2021-10-28 04:30:00
steam本來就不是給支那人玩的 請回籠內。
作者: Sessyoin (殺生院祈荒)   2021-10-28 04:30:00
本來搜微博沒有看到什麼討論,還以為是記者自己沒事找事,看到貼吧之後真的笑死
作者: swiftthunder (卡姆伊)   2021-10-28 04:31:00
給你們蒸氣就是要你們爭氣點推翻共產黨啊支那人
作者: SLADEGELMIR (這個胖子很深情)   2021-10-28 04:46:00
這遊戲以廣電總局的定義不算怪力亂神嗎?禁了
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的)   2021-10-28 04:47:00
哈哈哈哈,活該啦!不過如果新戰神又是一片教育神作的話,對他們來說反而是好事?
作者: Vakabird (卡布奇諾)   2021-10-28 04:50:00
這波微操 突然想買來支持了
作者: aggressorX (阿沖)   2021-10-28 04:50:00
笑死 真的是看不懂中文XDD
作者: sillymon (塑膠袋)   2021-10-28 04:51:00
這部是舊作....
作者: sunsptt (我是一隻瑪瑙水母)   2021-10-28 04:54:00
快笑死 這回力鏢來的又快又猛
作者: syldsk (Iluvia)   2021-10-28 04:55:00
簡中版本廣電總局還在審核吧
作者: sck3612575 (setsuna)   2021-10-28 04:56:00
sony獨佔是個笑話 電腦好的就不要浪費錢買家機了
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2021-10-28 04:56:00
他們還是一直相信傳統中文是用簡中去繁化的啊
作者: ideallife (愛情絕緣體)   2021-10-28 04:56:00
如果忍得住3-4年的話
作者: ideallife (愛情絕緣體)   2021-10-28 04:57:00
沒有吧 有些對岸的反而喜歡繁體 說有文化傳承什麼的
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2021-10-28 05:00:00
那些是大概20年前左右才出現的 現在主流又回去說傳統中文不好+台灣竄改古文書十多年前中國教育部甚至還有要取消簡體字回去用傳統中文字的意見 甚至連時程表都出來了
作者: ideallife (愛情絕緣體)   2021-10-28 05:05:00
了解 長知識了
作者: ohmylove347 (米特巴爾)   2021-10-28 05:05:00
簡中繁中不是一個按鍵就轉好的嗎
作者: marktak (天祁)   2021-10-28 05:06:00
中國不意外
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2021-10-28 05:08:00
@ohmylove347:用詞、文法跟讀音已經有明顯差異了....
作者: shihpoyen (伯勞)   2021-10-28 05:08:00
簡轉繁的話錯字不少
作者: vanler (凡)   2021-10-28 05:27:00
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2021-10-28 05:36:00
看來簡到繁還是有一定門檻,我們看簡字倒是都沒什麼困難,除非遇到那種很特殊或很奇怪的字跟用詞
作者: higameboy (愛聊天的boy~)   2021-10-28 05:43:00
厂厂
作者: moon1000 (水君)   2021-10-28 05:43:00
啥原來有以為是簡中繁化的喔 是都沒看過古文原文字嗎
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2021-10-28 05:47:00
北七喔 黨有准你們用Steam?
作者: chanceiam (色老宅)   2021-10-28 05:50:00
五毛:Steam跟蒸汽不一樣?
作者: WayneChan (THEPandaEXtra)   2021-10-28 05:51:00
笑死人了 支那果然是世界笑話
作者: willieSin (篠微緋羽)   2021-10-28 06:01:00
說得好像他們都是海外中國人一樣,記得回去玩蒸籠版本
作者: jeff0811 (jeff)   2021-10-28 06:22:00
不爽不要買喔
作者: Lightman0808 (堕堕子)   2021-10-28 06:26:00
整天玩盜版是有差嗎
作者: bightv19018 (小兔子)   2021-10-28 06:27:00
就沒有要給中國人玩,中國人要黨的同意才能玩阿
作者: ddabc1234 (後輩)   2021-10-28 06:30:00
又玻璃心了
作者: seanyu6 (yu6)   2021-10-28 06:35:00
謝謝這篇讓我會心一笑
作者: EOTFOFYL (才五張,分快點。)   2021-10-28 06:42:00
現在中國網友連中文都學不好了嗎?
作者: suifong (小火柴)   2021-10-28 06:42:00
數典忘祖
作者: pal1231 (御龜神)   2021-10-28 06:43:00
韭菜跟人玩什麼遊戲 去讀習語錄好嗎
作者: b325019 (望月)   2021-10-28 06:44:00
對岸連中文都不能好好說了你怎麼會期待他們有學好中文
作者: nanami56 (I 佛 U)   2021-10-28 06:44:00
作者: MutsuKai (夜羽大人的小惡魔)   2021-10-28 06:47:00
中國人看不懂繁中 哈哈哈哈哈
作者: and745123   2021-10-28 06:49:00
它們國文課上文言文也是簡體的嗎 真可憐
作者: baddad (dadfly)   2021-10-28 06:49:00
我看是很想被關回去喔xDe
作者: ok771105 (宅皇)   2021-10-28 06:57:00
暴力血腥的遊戲中國不是不能玩?
作者: Hsan (亞熱帶大叔)   2021-10-28 06:58:00
好好奇只會看簡體的人看繁中是什麼感覺我們看簡中頂多感覺難看或無感吧
作者: frank0927 (frank0927)   2021-10-28 06:59:00
繁中使用者看簡中一般都沒什麼障礙,只是現在越來越多因為規避審查而出現的奇怪字彙、替代詞,那才是讓人難以理解的部分
作者: nanami56 (I 佛 U)   2021-10-28 07:00:00
記得以前支那漢X組還會特地用繁中,說是字體比較好看
作者: Georgebuy (喬治買)   2021-10-28 07:02:00
殘體文字下去 玻璃國家乖乖玩黨給你們的思想支配就好
作者: DON3000 (><b)   2021-10-28 07:03:00
繁中都看得懂吧 之前的經驗啦
作者: qazwsx855193   2021-10-28 07:05:00
他們也看得懂八成啦 相對我們看簡體辛苦點但不會到看不懂阿這樣搞真的蒸氣平台意味濃厚
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2021-10-28 07:05:00
簡體除了人名沒有看不懂
作者: CornyDragon (好俗龍)   2021-10-28 07:07:00
時代不同了 以前中國玩繁體遊戲還真的稀鬆平常
作者: crazypeo45 (死刑)   2021-10-28 07:08:00
簡繁看不懂是騙人的 但規避代名詞是連華人都看不懂的
作者: RbJ (Novel)   2021-10-28 07:11:00
其實簡繁互換兩邊都很流暢啦,就只是想嘴怎麼瞧不起我大中國
作者: enders346 (enders346)   2021-10-28 07:11:00
支那人翻牆玩啥遊戲? 通通滾回牆內
作者: RbJ (Novel)   2021-10-28 07:12:00
怎麼或沒有簡中翻譯,只有繁中字幕,還想賺我們的錢啊
作者: alinwang (kaeru)   2021-10-28 07:20:00
戰神根本過不了審在中國上架有啥好崩潰?
作者: qsx889 (蝦米)   2021-10-28 07:21:00
為什麼沒有殘體字版本 去問你們習維尼啊
作者: Vivalalada   2021-10-28 07:25:00
文盲玩什麼遊戲
作者: yeary2k (開心成真)   2021-10-28 07:26:00
一大堆翻牆玩禁片的反動份子,不怕關幾十年嗎?
作者: nalthax (書蟲一枚)   2021-10-28 07:30:00
中國審不過的話,翻成簡中也沒用吧
作者: lain2002 (lunca)   2021-10-28 07:30:00
黨有批准讓你玩嗎?
作者: spfy (spfy)   2021-10-28 07:32:00
別說這麼多 我進來就是想看看笑話
作者: shirokase (氧化鋼刺)   2021-10-28 07:39:00
這妓者是在幫淪陷區抱不平嗎?沒殘體字關我們屁事
作者: sakaya00 (SaKa)   2021-10-28 07:41:00
中國看不懂中文,本日最佳笑話
作者: gustavvv (他夫)   2021-10-28 07:42:00
蒸籠裡有 快去玩
作者: diolu (Dio)   2021-10-28 07:42:00
講的好像有簡中 中國平台就會上
作者: qaz80691 (qaz80691)   2021-10-28 07:42:00
之前看他們彈幕有人說看翻中文不如看甲骨文我都不知道是不是反串
作者: sky0158 (人宗師)   2021-10-28 07:42:00
有問黨給不給玩嗎?黨是為你們好,這遊戲遲早會辱華的,為什麼不早點棄坑呢?
作者: piy123 (ㄚ共)   2021-10-28 07:42:00
steam不是中國ip進不去?
作者: dearjohn (山本龍之介)   2021-10-28 07:43:00
這代表這次有小遊戲能玩了
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2021-10-28 07:46:00
滾回去蒸汽平臺
作者: Fate1095 (菲特)   2021-10-28 07:47:00
由繁入簡易,由簡入繁難
作者: k5545332 (刃君)   2021-10-28 07:53:00
繁體轉簡體簡單,反過來就很多錯字
作者: commissar (政委大人)   2021-10-28 07:53:00
幹我快被這群人笑死
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2021-10-28 07:56:00
本來在想沒簡中也沒吐? 後來想到他們不是不能上那個平台嗎? 那有沒有簡中又有什麼差別?
作者: zoechen2008 (= =)   2021-10-28 07:57:00
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2021-10-28 08:02:00
簡中放在蒸汽平台
作者: gm0081 (ngn)   2021-10-28 08:04:00
可憐阿,被共匪荼毒這麼多年,終於連老祖宗的文字也開始嫌棄了。以前還會給繁體字尊重,現在戰狼小粉紅的時代,不好說。
作者: serenitymice (靜鼠)   2021-10-28 08:09:00
最純的那批粉紅是真的會攻擊傳統漢字
作者: awenracious (Racious)   2021-10-28 08:10:00
乖 黨說你這週時間到了 下週才能玩
作者: pupu20317 (慶寶)   2021-10-28 08:11:00
黨有說你們小粉紅可以玩嗎?
作者: gm0081 (ngn)   2021-10-28 08:14:00
還有看過賣中國文化教材的臉書頁面說繁體字會被淘汰,笑死
作者: MrCool5566 (很酷56)   2021-10-28 08:17:00
因為 你還沒準備好
作者: shadow6571 (松井翔太)   2021-10-28 08:19:00
盜版字看習慣了難怪說正版字難受 正常發揮
作者: Spatial (只能像一朵向日葵)   2021-10-28 08:25:00
舒服
作者: artwu (低調才是王道)   2021-10-28 08:25:00
中國文盲這麼多??
作者: notneme159   2021-10-28 08:28:00
你們明明不能在外面玩
作者: ayaneru (ayaneru)   2021-10-28 08:30:00
黨說你們可以翻牆了嗎?
作者: hiphopboy7   2021-10-28 08:30:00
回去用蒸汽平台吧 用什麼steam
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2021-10-28 08:31:00
@gm0081:傳統中文字被淘汰其實還真的有可能...
作者: RoastCorn (玉米)   2021-10-28 08:31:00
笑死
作者: gp99000 (gp99000)   2021-10-28 08:32:00
可以玩囉!
作者: z123456000 (Ching)   2021-10-28 08:32:00
不會看不懂啦,單純玻璃而已
作者: kducky (kd)   2021-10-28 08:32:00
其實繁體字相對以前也是簡體字XD 不過我覺得台灣跟中國用的字跟文法可以分開看了
作者: spfy (spfy)   2021-10-28 08:33:00
不可能被淘汰啦 就算退一百萬步以中國粉紅思維來討論(古)書法體>繁體字>簡體字(現代) 你不可能跳過
作者: aabb177 (aabb177)   2021-10-28 08:34:00
蒸籠平台上了再說
作者: liusean (旁觀者)   2021-10-28 08:36:00
欸 不是 中國不是只能玩蒸氣嗎 怎麼跑出來
作者: wulouise (在線上!=在電腦前)   2021-10-28 08:36:00
steam沒簡體中文,只有蒸氣平台有啦呵呵
作者: tom11725 (奧特斯)   2021-10-28 08:41:00
中國玩家的特色就是不玩自己國家代理的遊戲
作者: hoe1101 (摸摸)   2021-10-28 08:42:00
toar不是也沒簡中嗎
作者: alonelykid (咩咩)   2021-10-28 08:42:00
沒簡中哪有差 你們不可能過審的啦 一堆肢解牛鬼蛇神的
作者: bomda (蹦大)   2021-10-28 08:46:00
舒服 沒有垃圾殘體
作者: pp688039 (仲夏)   2021-10-28 08:46:00
他們可以用國際版Steam?
作者: CyBw   2021-10-28 08:47:00
有出也會是特別版,刪劇情、不噴血、不死人、沒有神,這樣還不見得會過審
作者: oasis404 (綠洲404)   2021-10-28 08:48:00
這種血腥暴力遊戲基本上是不可能過審的,沒簡中才正常
作者: Irenicus (Jon Irenicus)   2021-10-28 08:49:00
戰神有過審? 黨有說你們能玩?
作者: oasis404 (綠洲404)   2021-10-28 08:50:00
連個骷髏都不行的國家,這種直接拔人頭當手電筒的遊戲最好能過審
作者: letanngo (小狼狗)   2021-10-28 08:51:00
沒簡中 不爽不要玩啊
作者: astrayred2L (astrayred2L)   2021-10-28 08:52:00
這是Steam不是蒸氣 韭菜乖乖回籠子裡蹲好
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2021-10-28 08:52:00
已經好幾年都這樣了,現在才發現?
作者: anonaxa (axa)   2021-10-28 08:52:00
去跟黨說不公平啦幹www 這種黃暴遊戲在中國隨時有可能被禁好嗎韭菜不乖乖去增產搬磚還玩什麼遊戲
作者: revise (小陶)   2021-10-28 08:55:00
可憐支那 連真正的中文字都不會看了
作者: HOLDSTEAK (握牛排)   2021-10-28 08:56:00
別爭了 叫北魏孝文帝漢化組來
作者: GodMuii (WOWhead)   2021-10-28 08:58:00
喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔舒服射了
作者: joewang85 (天才大人)   2021-10-28 08:58:00
黨沒說可以完 你中國人就別想玩
作者: serenitymice (靜鼠)   2021-10-28 08:58:00
繁體字相對以前叫簡體字?這以前是多以前?
作者: groundmon (JJ)   2021-10-28 09:05:00
請不要違法翻牆玩Steam 要抱怨簡體也是星馬才有資格
作者: grayair (紅茶)   2021-10-28 09:07:00
不要太不滿
作者: cwjchris (飛碟)   2021-10-28 09:12:00
作者: mattc123456c (Matt Zhuang)   2021-10-28 09:13:00
大馬、新加坡的華人表示
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2021-10-28 09:17:00
20.30年來本來就很多遊戲的中文只有繁體沒有簡體
作者: apple123773 (逆水)   2021-10-28 09:17:00
去問黨拉 乖乖玩蒸氣平台 才有
作者: AhirunoSora   2021-10-28 09:20:00
原來是文盲
作者: Kylol (讓我看看)   2021-10-28 09:20:00
學繁體啊,不要太不滿好嗎
作者: jerrylin (嘴砲無視)   2021-10-28 09:21:00
買了買了蒸氣平台保證有簡中 乖乖回牆內吧
作者: Latokos (胖胖)   2021-10-28 09:26:00
回去你們的蒸氣平台
作者: fatychatm (翔哥)   2021-10-28 09:34:00
阿不是很為我大中華五千年文明驕傲 一個繁中打趴
作者: asz448151 (阿尊)   2021-10-28 09:35:00
繁體難看讓支那文盲震怒
作者: tcancer (Vairocana)   2021-10-28 09:36:00
中華文化博大精深我看不懂我驕傲
作者: pponywong (pony)   2021-10-28 09:38:00
對WW: 不認同中國不要用中文=>自己: 看繁體字好累
作者: vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)   2021-10-28 09:39:00
作者: minipig0102 (夫人您聽我解釋)   2021-10-28 09:39:00
乖乖回蒸氣平台謝謝
作者: gogoapolo (YOLO)   2021-10-28 09:41:00
整天報個沒資格玩的地方的事,記者對岸的?
作者: shinelusnake (陽光魯宅)   2021-10-28 09:44:00
又不是只有中國使用簡體中文
作者: a75091500 (凱洛がいらく)   2021-10-28 09:44:00
你看繁體難受,我看簡體不難受啊??
作者: HansonBobo (HansonBobo)   2021-10-28 09:47:00
貼吧真的蠻多中國小丑的哈
作者: jamselee (jamselee)   2021-10-28 09:52:00
幹,衝著繁中無簡中,買!
作者: ren740719 (雪月燦)   2021-10-28 09:52:00
中國人乖乖當韭菜阿啊?玩甚麼遊戲
作者: naideath (棄子難安)   2021-10-28 09:53:00
文中就寫中國網友了 看有沒有大馬還是新加坡網友發聲啊
作者: kuramoto (暗黑爽健美茶)   2021-10-28 09:57:00
雖然繁體現在香港澳門還有教,但未來幾年後可不好說,尤其在他們搞起戰狼那一套的前提下,大概只會越來越極端而已,以後直接否定繁體變簡體的歷史也說不定
作者: MonDaNai (衝鋒戰神)   2021-10-28 10:00:00
回蒸籠等主席開恩下放版號==
作者: WindowsSucks (大橋家的DD)   2021-10-28 10:04:00
推文嘴中國人用簡體讀文言文其實滿沒邏輯的啦,我們讀楚辭的時候也不是用小篆啊XD
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2021-10-28 10:13:00
登上steam又不是登上蒸汽平台 党准你們玩steam了嗎
作者: anonaxa (axa)   2021-10-28 10:14:00
但我們可沒無聊到不承認小篆
作者: Koyomiiii (Koyomi)   2021-10-28 10:14:00
會蒸汽平台好不回
作者: anonaxa (axa)   2021-10-28 10:15:00
刻印章時還特別喜歡用篆體
作者: siro0207 (希羅)   2021-10-28 10:21:00
steam上還不是一堆只有簡體
作者: qwerty110 (.............)   2021-10-28 10:24:00
西西 台灣人看簡繁都看得懂喔
作者: DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~)   2021-10-28 10:25:00
黨不給的還想玩喔?
作者: b325019 (望月)   2021-10-28 10:27:00
刻印章用篆體才潮阿
作者: s77329   2021-10-28 10:28:00
阿陸回去國服用好嗎,不要一直翻牆
作者: tsts8989 (tents89)   2021-10-28 10:28:00
當初看到是只有簡中沒繁中,沒想到反轉了,笑死
作者: alexliao2027 (來韓老師這裡)   2021-10-28 10:28:00
不是很愛說台灣是支那人?那是在靠北繁體字殺洨 又不是台灣專用字
作者: MADAOTW (MADAO)   2021-10-28 10:30:00
來一張 支那玩家被核擊圖
作者: shawn15700 (戦慄のタツマキ)   2021-10-28 10:31:00
垃圾翻牆仔能不能鎖一鎖
作者: siro0207 (希羅)   2021-10-28 10:33:00
中國人沒簡體看就要報新聞 那我是不是去留個言說沒繁體看也可以報個新聞讓廠商知道?
作者: holisea175 (holisea175)   2021-10-28 10:35:00
有繁中啊,難道中國人看不懂中文?
作者: swardman4 (不良のアリス)   2021-10-28 10:42:00
最好是這限制級遊戲中國能玩 欠舉報嗎
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2021-10-28 10:42:00
@kuramoto:文革後就否定過了 改革開放後發現不對改掉然後現在又往文革後方向走
作者: forest204c (GranTrius)   2021-10-28 10:52:00
中國人怎麼能用Steam,應該是去蒸汽吧
作者: frank0927 (frank0927)   2021-10-28 10:54:00
能玩黨沒審過的遊戲就要謝天謝地了,還敢要求簡中啊?
作者: GiantGG (ΠΛΑΝΗΤΕΣ)   2021-10-28 11:07:00
党都還沒過審戰神,韭菜怎麼可以玩
作者: Esnar (艾絲納)   2021-10-28 11:10:00
不是欸大馬華人也是用簡體中文吧
作者: Leaflock (民雄鳳梨田切讓)   2021-10-28 11:13:00
那篇放棄繁中的文超好笑
作者: assassin5561 (黑小夢)   2021-10-28 11:14:00
馬華長年看台綜,基本上簡繁閱讀上無礙跟新加坡一樣,不是官方用語根本沒差,人家都看英文為主的
作者: siro0207 (希羅)   2021-10-28 11:16:00
問題是這篇是"中國網友"真難受啊 馬華還是新加坡又沒有跳出來說真難受
作者: joeii0126 (銅學)   2021-10-28 11:25:00
不弄簡中真的很怪 又要乳滑了嗎?
作者: anonaxa (axa)   2021-10-28 11:28:00
原來不弄簡中=乳滑www 那中國歷代文人大概全都乳滑吧
作者: yukn732 (archer)   2021-10-28 11:30:00
不弄簡中那裡怪?PS版就只有繁中了難道上Steam有繁中不放放簡中?
作者: kikujiro (菊次郎)   2021-10-28 11:43:00
沒出簡體,戰神要出征五毛了嗎?
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2021-10-28 11:54:00
一開始就沒有了啊
作者: polun   2021-10-28 12:00:00
又又又乳滑了,再罰索尼100萬
作者: YunHung46 (46)   2021-10-28 12:01:00
支那人用什麼Steam 滾一邊去死好嗎
作者: n3688 (none)   2021-10-28 12:04:00
反正都會用玩盜版制裁sony
作者: Bf109G6 (Luftwaffe)   2021-10-28 12:10:00
反正早晚乳滑被禁,幹嘛浪費時間做?
作者: dg7158   2021-10-28 12:10:00
笑死 說的好像他們能買來玩一樣
作者: andylee84126 (andylee)   2021-10-28 12:35:00
他們最好會看不懂繁體中文
作者: artjio (Achiever)   2021-10-28 12:52:00
去怪黨,不然人民幣這麼香,最好sony不想賺
作者: metallolly (好棒)   2021-10-28 12:58:00
聽對岸講話用詞真的很痛苦 …
作者: b325019 (望月)   2021-10-28 13:23:00
講話就算了這是用字遣詞習慣差異,可是不能好好打中文字真的有事
作者: webberfun (燒掉靈魂的人)   2021-10-28 13:35:00
看不懂繁體喔 可憐啊
作者: generic (generic)   2021-10-28 14:34:00
沒差吧 不是很多漢化組 漢化順便破解 中國不是都這樣玩嗎
作者: svcgood (塵世中小書僮)   2021-10-28 14:36:00
牆內能過審嗎
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2021-10-28 15:25:00
滾回蒸氣
作者: liuliuqiuqiu (溜溜秋秋)   2021-10-28 15:50:00
看不懂繁體又看不懂英文 中國人平常到底都在幹嘛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com