Re: [閒聊] 「視頻」已經侵入各位的生活了嗎?

作者: risingheart (空翔)   2022-09-22 11:57:37
其實就跟常不常接觸人家的語言文化有關係吧
我常翻找對岸那邊的資源
視頻質量破防y1s1 yyds nmsl看懂了也沒什麼毛病
開始接觸V後什麼同階也是在用
同時接續數沒有中文用語會這樣講的吧
通常都是目前觀看人數之類的
在台灣的聊天室也不敢亂打草
要是有不懂得還以為你在罵另一個動詞
而這種常用的其實我真的覺得還好
我怕的還是古語跟公務員用語
像格鬥遊戲常用的派生 這個我就卡好久
小時候都說接技 後來記得也是用衍生技
不知何時就被糾正說要說派生技
不過我還是繼續用接技
第一次聽到 要計畫展延時我還愣了一下
我聽到展延可以猜想應該就是延長的意思
但幹嘛又生出一個詞來
還有當兵的什麼賡續保持進行一個XX的動作
同樣的詞可以一堆詞彙 真的不能怪大家就揀選常聽到的用==
作者: medama ( )   2022-09-22 11:58:00
班長:回到上一動
作者: pokemon (缺工作)   2022-09-22 11:59:00
確實 常用就接地氣了
作者: medama ( )   2022-09-22 11:59:00
格鬥遊戲日語詞真的滿多的 派生 飛行道具 相殺
作者: KerLae (傳統豆花)   2022-09-22 11:59:00
同接以前哪裡常用,還不就V粉硬凹
作者: babuturtle (babuturtle)   2022-09-22 11:59:00
看懂歸看懂 正式要出去的公文不要就這樣打下去啊
作者: gura9527 (拉拉)   2022-09-22 12:00:00
這些定義都沒意義阿,要找反例多的是呢
作者: roribuster (幼女☆爆殺)   2022-09-22 12:00:00
教你講派生的那個人也只是用一半而已,派生就是衍生
作者: babuturtle (babuturtle)   2022-09-22 12:00:00
只會被你家負責審文件的秘書給踢回來
作者: honey4617912 (h.4)   2022-09-22 12:00:00
展延通常用在證照上
作者: mushrimp5466 (吃了蝦子的蘑菇)   2022-09-22 12:02:00
不就書面用語,平常生活少用但正式場合就會用到
作者: miyazakisun2 (hidetaka)   2022-09-22 12:03:00
同接也真的是日語沒錯以前會講最大觀看人數還有同時觀看人數
作者: HarukaJ (神王川春賀)   2022-09-22 12:04:00
y1s1是什麼 有一說一?
作者: gura9527 (拉拉)   2022-09-22 12:05:00
以往的都挺長的,日語漢字幾個字就解釋完,就用了
作者: aaa5118 (小守護)   2022-09-22 12:05:00
論文講paper怎麼都沒人嘴
作者: KerLae (傳統豆花)   2022-09-22 12:06:00
原來可以縮短就可以用,要確定耶雙標仔ww
作者: ymsc30102 (囧臉蔥)   2022-09-22 12:22:00
因為台灣說的論文是包含paper和thesis啊 通常沒事不會
作者: fanrei (我不孤獨)   2022-09-22 12:23:00
Ftg的接技跟派生是不一樣的東西
作者: ymsc30102 (囧臉蔥)   2022-09-22 12:23:00
把別人整本學位論文拿來報咪聽 大多是報期刊論文
作者: gura9527 (拉拉)   2022-09-22 12:24:00
縮短就用當然沒問題,支語以外的,我雙標我驕傲
作者: ymsc30102 (囧臉蔥)   2022-09-22 12:24:00
所以乾脆直接說paper比較快又明確
作者: cemin (妲~己~魂!)   2022-09-22 12:25:00
因為學位論文才會簡稱論文 PAPER多為期刊論文
作者: dufflin (怨憎會 愛別離 求不得)   2022-09-22 12:30:00
翻找 您已經支惹
作者: suanruei (suanruei)   2022-09-22 14:06:00
請參謀把過期公文展延批示後,本部賡續辦理

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com