[閒聊] 你各位玩遊戲會刻意避免支語嗎

作者: XLcock (特大懶叫)   2024-06-25 12:09:24
最近法環DLC上了
各種支語如輪椅 男娘 等等又跑出來了
但不只法環
平常打lol也有諾手 心之鋼 薇恩等等支語
那你各位平常玩遊戲會刻意避免支語嗎
我自己以前會啦 想說要做個堂堂正正的台灣人
但後來漸漸就覺得沒差了
因為
1.經過對面文字獄的人擇,能活下來的支語真的很好笑
2.可以讓氣噗噗的支語警察更生氣
3.就真的很好笑
那你各位呢
有沒有西恰
作者: majohnman (麻醬麵)   2024-06-25 12:10:00
3
作者: kaj1983   2024-06-25 12:10:00
輪椅算支語?
作者: hank81177 (AboilNoise)   2024-06-25 12:10:00
你用的中文就是大陸來的,有種別用
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2024-06-25 12:10:00
男娘是日語
作者: gaym19 (best689tw)   2024-06-25 12:10:00
快樂風男
作者: kaj1983   2024-06-25 12:11:00
你這個標準台灣人也看不下去了吧
作者: Eanble ( )   2024-06-25 12:11:00
輪椅是支語?
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2024-06-25 12:11:00
趨勢或許不可避免,但選擇自己想用什麼字句仍是自由的,反正看到菜單軟件還是先氣一下
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2024-06-25 12:12:00
男娘不是吧?
作者: showwhat2 (華仔)   2024-06-25 12:12:00
嚴以律己、寬以待人。
作者: abc1234586 (ABC)   2024-06-25 12:12:00
你要不要乾脆說中文是支語好了
作者: safy (Ty)   2024-06-25 12:12:00
哩耶當公歹意,打給公齁母后
作者: fenix220 (菲)   2024-06-25 12:12:00
凱多仔都這麼多了
作者: PunkGrass (龐克草)   2024-06-25 12:13:00
不會去糾正 但自己盡量不用 而且有些根本聽不懂
作者: miyazakisun2 (hidetaka)   2024-06-25 12:13:00
中文是支語 語言是活的
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2024-06-25 12:14:00
前搖後搖那些也是看了很頭痛
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2024-06-25 12:14:00
男娘是日語來的
作者: paladin90974 (芭樂丁パラディン)   2024-06-25 12:14:00
短視頻
作者: safy (Ty)   2024-06-25 12:14:00
20年前其實台灣ACG流行的是港語, 你要相信繁體中文會輪班
作者: xga00mex (七祈綺契)   2024-06-25 12:15:00
lz你被空軍吧開除了(狗頭
作者: jason89075 (伊布家族很讚)   2024-06-25 12:15:00
親,有一說一,你看這兩年下來一堆人不也用得挺開心的,都沒啥噴子出來了,基本都同化了,對不?
作者: sudekoma (′・ω・`)   2024-06-25 12:15:00
光看就一點也不感冒
作者: JonTalbain (JT)   2024-06-25 12:15:00
會 我覺得支語都很難聽
作者: jeffguoft (十年磨一劍)   2024-06-25 12:15:00
噓你發文全篇用支語
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2024-06-25 12:15:00
當然人家常說,想要避免使用中國支語,那你必須最懂支語這種事也是沒辦法了
作者: feedcat (貓貓)   2024-06-25 12:15:00
無聊 好用大家聽得懂不就好了語言也能搞這麼多意識爽怎麼用就怎麼用
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2024-06-25 12:16:00
你自己說男娘是支語的啊
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2024-06-25 12:17:00
倒不會 氣氛搞尷尬也沒啥幫助
作者: vanler (凡)   2024-06-25 12:17:00
剛需我以為是肛門的鬚毛
作者: su4vu6   2024-06-25 12:17:00
本來就沒在用的詞 幹嘛要特地避免
作者: zeromxg0 (零)   2024-06-25 12:17:00
老實說我是對用不用支語沒什麼意見,只是如果旁邊一個人用支語跟你在那邊順聊,我只會想,你到底在講什麼東西?
作者: PunkGrass (龐克草)   2024-06-25 12:17:00
最討厭麻煩的還是“質量”這種我們這邊本身已經有其他意思容易混淆的吧
作者: Yan239 (彥)   2024-06-25 12:17:00
有一說一,支語質量很頂
作者: gov200269 (具體實行)   2024-06-25 12:17:00
我也不會刻意用你各位這種上對下的詞
作者: leeberty (阿圾)   2024-06-25 12:17:00
真香就用很順,口嫌體正直都沒人用了
作者: paladin90974 (芭樂丁パラディン)   2024-06-25 12:18:00
火龍的鋼鬚 聽起來就是G級素材
作者: RLAPH (西表山貓)   2024-06-25 12:18:00
3 但看到警察會變2
作者: JonTalbain (JT)   2024-06-25 12:18:00
就是支語總是沒邏輯可言又難懂才不想用 你看上面一堆噓輪椅的應該都是不知道用法是什麼才噓的
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2024-06-25 12:18:00
被抓包分不清楚支語就開始顧左右而言他,跟上次那個UP主支語人差不多
作者: aiiueo (aiiueo)   2024-06-25 12:19:00
看狀況。之前玩FE風花雪月,用語都不統一,看了就煩,一下皇女一下王女一下女王下艾爾一下艾黛
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2024-06-25 12:20:00
其實中國來的那種「你遊」「你各位」這種歧視用語也覺得不要用,開頭直接非我族類的的字眼後面大概都沒啥好話
作者: limbra   2024-06-25 12:20:00
當你有這個疑問的時候代表你已經被同化 潛意識認同支語了
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2024-06-25 12:22:00
我不是支語警察,是你亂說別的詞是支語好嗎?明明就是你自己亂冠詞是支語亂給別人冠上支語警察的帽子就不用覺得自己亂冠詞是支語有錯了
作者: awenracious (Racious)   2024-06-25 12:26:00
沒 看不懂要怎麼用
作者: AN94 (AN94)   2024-06-25 12:28:00
支語警探
作者: iamnotfatest (白日夢)   2024-06-25 12:28:00
不會 很多時候用支語會很有效果 哇老鐵你這操作牛逼啊
作者: MnWolf (廚餘製造者)   2024-06-25 12:30:00
推真的很好笑
作者: su4vu6   2024-06-25 12:30:00
他也沒刁你啊 指出錯誤 能是刁嗎像我喜歡把初見殺用在 第一次看到王就打贏了他被第一次看到的陷阱或招式殺掉我會用 被初見殺
作者: jim8596 (休刊是童年的回憶)   2024-06-25 12:39:00
好了啦 大家講英文
作者: Yan239 (彥)   2024-06-25 12:40:00
破防了,收收味吧
作者: kenkenken31 (呆呆傻蛋)   2024-06-25 12:41:00
不會,諾手.劍聖.輪子媽朗朗上口......
作者: Yadsmood (反轉衝動)   2024-06-25 12:41:00
初見殺的殺是名詞不是動詞..原本日文意思是對初見的殺手
作者: xxxff0645 (645)   2024-06-25 12:46:00
好用就用 沒啥支不支的
作者: newest (C'est la vie~)   2024-06-25 12:52:00
好了啦五毛。不用假裝是台灣人
作者: k5545332 (刃君)   2024-06-25 12:56:00
不會,反正我又不是覺青
作者: cat05joy (CATHER520)   2024-06-25 13:04:00
沒再用怎麼刻意
作者: LawSai (烙賽)   2024-06-25 13:06:00
用台灣人看不懂的支語被指責然後哭你們都是支語警察好壞壞發文討拍 笑死
作者: nathan41223 (nathanJii)   2024-06-25 13:08:00
語言是用來幫助溝通的 主要是要讓人聽懂他國用語對沒接觸過的人不容易理解 反而增加溝通難度 對聽得懂的人就沒差
作者: aa000017 (Ophidian_Wang)   2024-06-25 13:56:00
桌遊只要有激活一律不玩
作者: peterw (死神從地獄歸來)   2024-06-25 14:19:00
會,看到要我激活的遊戲就不玩
作者: Bencrie   2024-06-25 14:29:00
魂系除了隻狼開日文以外其他開英文沒這問題啊
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2024-06-25 14:53:00
反串得很爛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com