Re: [假設] 如果古台灣有了文字...

作者: chenglap (無想流流星拳)   2014-08-20 10:15:31
※ 引述《montan ()》之銘言:
: 不知道大家有沒有想過...
: 如果幾千年前的古代台灣人若是發明了文字
: 現在台灣會是什麼樣子?
: 有了文字,知識可以累積
: 有了文字,應該會出現國家、或類國家組織
: 有了文字,台灣會從被侵略國變成侵略國?
: 有了文字,台灣和鄰國會交往更為密切?
文字看起來很通用, 但其實並不是那麼容易「發明」.
除卻記數法因為實用性而最先被發明外. 一般的看法是, 大部份文字都是
山寨別的文字產生的, 而不是自己發明的. 現在已知看起來只有以下的文
字是真的看不出是山寨誰, 就當是自己發明出來的:
1. 美索不達米亞文字(楔形文字)
2. 中華甲骨文(最後發展成漢字)
3. 中南美洲文字
其他的像古埃及文字, 是否獨立發明出來, 還是山寨誰的, 根本就看不出
來, 很可能是受了楔形文字的影響而發明.
至於其他文字, 都是透過文明的傳播而山寨過來的, 要說島國, 就說日本
好了, 日文的假名是從漢字派生出來的. 當年日本有兩種假名, 一種叫萬
葉假名, 萬葉假名就是直接用漢字去標讀日文. 基本上, 萬葉假名就像用
「阿美利堅」去讀 America 的同類. 你看日本暴走族漫畫裡的「夜露死
苦」就是把萬葉假名的做法搬到今天用.
當年寫下整篇文章之後(你想想把漢字當音標), 不僅覺得太累, 而且也無
法直接用回本來已經很方便的漢字詞. 結果日本就推行了簡體字, 把那些
萬葉假名筆劃大幅簡化成為現在你看的平假名, 所以每一個日文假名, 都
可以追回他的漢字祖先的.
連日本都沒能發明自己的文字, 也不過就是拿漢字來「微創新」, 韓國直
接就用漢字, 越南的喃字也是從漢字派生出來, 契丹文, 西夏文, 這些則
是派生再派生, 變得面目全非. 但事實上也是受漢字影響很深. 韓國的諺
文則不是甚麼上古的產品, 而是在漢字早就傳入朝鮮半島後, 韓國再用政
治力創造的... 注音文字, 跟片假名和漢字的關係很相似.
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2014-08-20 16:37:00
「斯熱確虛,哈虎文缽英...」「靖兒,你在唸什麼?」
作者: ianlin45 (Ian)   2014-08-20 18:57:00
韓國的注音文字不算自創嗎?
作者: MOONRAKER (㊣牛鶴鰻毛人)   2014-08-20 20:03:00
樓上到底用哪隻眼睛看內文。
作者: ianlin45 (Ian)   2014-08-21 00:07:00
不然樓上說說韓國字是山寨誰的?韓國字的獨創性比日本的假名高很多吧還是說一定要沒接觸過外族文字才算自創解釋得好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com