※ [本文轉錄自 Teacher 看板 #1XFNAg7I ]
作者: ostracize (bucolic) 看板: Teacher
標題: [分享] 強推雙語國恐畫虎不成反類犬
時間: Sun Sep 12 11:23:17 2021
顏擇雅:強推雙語國恐畫虎不成反類犬
https://reurl.cc/emx40R
新加坡推雙語代價甚巨
簡單講,就是新加坡從一九六五年建國,就推行雙語教育。有些華人選擇英語學校,但更
多華人是小學、中學、大學都念華語學校。到了七○年代,卻證明這些華人英語爛,升學
率也偏低。李光耀解讀是華人太多方言,影響了師資來源與教學品質。他決定推倒重來,
用標準華語取代福建話、客家話、廣東話等方言(真正的母語),並把中學、大學改成全
英語,只剩母語課教華語(不是真的母語)。小六會考則決定孩子可念哪一等級的中學,
考最好的學生才需要學高級英語與華語。其他學生學到夠用的雙語即可,但還是以英語為
主。
這麼激烈的「騰籠換鳥」,通常只在殖民地發生,像皇民化時期的台灣。但李光耀心一橫
,說幹就幹,造成一整代華文中學的學生上不了大學,大量數理教師被外師取代,若不轉
教華文就只能丟飯碗。更糟的是,本來已是社會中堅的華文大學(南洋大學)畢業生突然
被迫失語,跟我爸那代台灣人一樣,他們等於是在自己建立的國家淪為二等國民,這當然
造成巨大且持久的民怨。李光耀很清楚民怨,才會在過世前四年,也就是二○一一年,出
這本書為改革辯護。
改革造成的一個非意圖後果,就是華語能力一路退步,華文媒體目前主要靠老人和中國移
民撐起需求。這跟台灣經驗一樣:社會就算成功變雙語,也會快速單語化。
偏偏這個單語,並不是李光耀自己講的那種標準英語。明明請了許多外師,努力傳授英美
那種英語,市井小民卻自創一套英美人聽不懂的Singlish(夾雜大量的福建話語彙與句法
,台灣人會覺得很親切)。李光耀很生氣,寫說:「這對語言學者來說也許很有趣,卻對
社會發展沒絲毫價值。」
以台灣目前做法,當然不可能導向中文全面退化的結果。但是,幼兒園、國小低年級大量
接觸雙語,怎可能不延緩成長時期中文字彙量、句法複雜度的培養?這會影響閱讀力,會
大大限縮知識摸索的廣度與深度。難道台灣要為了雙語,而犧牲及早發掘兒童各種天賦的
機會?
國、高中一旦力推雙語,老師與師培生全必須加強英文了。從音樂到物理、化學,教師職
缺開出,學校在晉用新人時最重視的也不再是教學力,而是英語力,這怎可能不影響到孩
子的受教品質?
是以上原因,讓我建議台灣應該改掉目標。加強英語就好,不該強推雙語。