PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] Rather 還是 Instead
作者:
heading
(heading)
2014-06-26 15:29:22
The mistake can not be attributed to John. _____, it's Mary's fault.
請問底線處到底是要用 Instead 還是 Rather 還是都可以?
哪一個比較好?
作者:
Fausta
(法思踏踏)
2014-06-26 21:30:00
是instead, rather後面通常加than 也不會加逗點
作者:
heading
(heading)
2014-06-27 00:11:00
Rather可以放句首不是嗎?
作者:
Fausta
(法思踏踏)
2014-06-27 00:55:00
我問了一下我的強者同學他說兩個都可,抱歉原本講錯Q
作者:
comeandgo
(@@)
2014-06-27 01:03:00
rather 是副詞,那個位置沒有問題。有代表"相反低"的意思Things didn't turn out well; rather , they turned out very badlyInstead 則有代替的意思,意思比較近A代替B 這樣,然而兩個事實只要不同即可,不需要相反。這題我認為應該是Instead 較合題意
作者:
ckjeans
(Mr. Lonely)
2014-06-27 04:40:00
只有這兩個選項嗎? 為什麼我覺得"In fact" 或 "Actually"更符合題義......
作者:
heading
(heading)
2014-06-27 11:06:00
嗯 我一直搞不懂在句首到底該用哪一個字
作者:
tenyfish
(何時才有發言權?)
2014-06-27 12:29:00
我的印象是 , rather, 和 . Istead, 較常用。但以詞性來說,放句首應該也可以,只是不常見。
作者:
kee32
(終於畢業了)
2014-06-29 10:29:00
我投comeandgo一票
作者:
hibonda
(業精於勤 荒於嬉)
2014-06-30 02:07:00
Instead, 才對。如果用rather,用"or rather"(更確切地)!
繼續閱讀
[請益] 台北口說補習推薦(內含台大&時代心得)
averyhui
[求譯] 求一句簡單句子的翻譯
sbeman
[資訊] [台中] PEC老外演講Ian談Charleston
robsuck
[文法] 現在分詞當形容詞之辨別
lancerfin
[請益] 更改簽證收到的回信
lovelyleejie
[請益] 請問一英文句涵義
yaya1219
[求譯] 新交通規則
MrKu
[文法] Made up of/ Made of 及一些被動用法
young1104
[請益] 有推薦不固定上課的成人會話補習嗎?
miss12417
[文法] 主詞
kkben
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com