[求譯] 兩句翻譯...贈送p幣

作者: FrankYoshi (作別人生命中的天使!)   2014-08-01 09:35:58
1. xx與他的快樂動物伙伴
直接使用羅賓漢裡面的翻譯(xx and his merry animal man )ok嗎?
2. 很多人30歲就死了,80歲才埋葬
這句話據稱是日本作家本間久雄說的話
如有朋友願意相譯,願贈以100p以茲回報
謝謝~
作者: priv (鍵人就是攪琴)   2014-08-01 15:29:00
1. 不 ok,animal man 會覺得莫名奇妙2. Many people die at 25 but aren't buried until they're75. 通常說是富蘭克林說的,但我個人有點懷疑直接寫 merry animals 還沒那麼怪對了不必送我 p 幣謝謝
作者: FrankYoshi (作別人生命中的天使!)   2014-08-03 16:56:00
謝謝~^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com