兩者是同義字,倒不是要用儀器測量是幾分貝以上就一定是belch/一定不是burp。兩者的分界沒那麼清楚比如你提供的字典有這例子: a loud burp(斜體) = [belch(斜體)] (完整: a loud belch) 比較:
https://ahdictionary.com/word/search.html?q=belchhttps://ahdictionary.com/word/search.html?q=burp"依個人主觀..."-> Yes. 就跟中文一樣。你在表達「你自己的意思/想法」的時候也是依照你自己的主觀選字
http://youtu.be/nd5CyNyzasQ 118 decibels
http://youtu.be/dRIxbrJNUKo 約 [4:30]處。很小聲,但是不會因此就不是..(你自己補完)..