最近買了全民英檢主辦單位出的的進階學術英文寫作
其中有提供範文和官方給的修正
其中有一段是這樣修的:
誤: ...have been working on educating their faculty and students
on such an educational program.
修: ...have been educating their faculty and students
with such an educational program.
解析是說這樣介系詞比較精準 不過我查牛津的高階字典只有in和on的用法
而他後面又有一句用on:
In Taiwan, there is still much room for improvement when it comes to
educating people on the importance of gender equity.
請問究竟with是否為正確用法?
如果是的話請問該如何分辨該用哪個介系詞呢?
感謝大家的回答。