PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[單字] tuxedo & tailcoat
作者:
aqw123
(Θ)
2016-10-10 17:21:21
請問高手們一個英文觀念問題
(就算不是高手也歡迎參與討論)
tuxedo是晚禮服
那麼為什麼
https://goo.gl/PBHRLw
https://goo.gl/40WUz6
燕尾服 (電影)的英文是tuxedo而不是tailcoat??
謝謝
作者:
hsheng
(漢聲)
2016-10-10 20:52:00
http://tinyurl.com/gnyva28
自己再google圖片比較兩者不同之處。
作者:
dunchee
(---)
2016-10-10 22:26:00
這就跟電影"The Shawshank Redemption"台灣翻成「刺激1995」一樣,你要問台灣的發行商不過我那年代一般是背tuxedo=燕尾服,也許和這有關(畢竟不是我們固有的衣服,那年代也沒人知道差別/幾乎沒人在穿(那是「外國片」,找成龍當演員。不是成龍(香港/台灣/中國)的電影,所以不是"燕尾服的英文是...?",而是為何"TheTuxedo翻成....?"
繼續閱讀
[求譯] 「把這些問題都交給它解決」求譯
killer791207
[文法] 這是從屬子句還是名詞子句當補語
tucson
[求譯] Epictetus一句名言
addaddress
[文法] for more than 10 years的結構
tucson
[請益] 不納入計分 該怎麼表達...
w0204
[請益] 請教坐飛機時會遇到的英文
givemebrave
[資訊] 如何使用FB來背單字
genieblue
[單字] 莊嚴的英文
arcadia
[文法] 本句的文法結構為何?
tucson
[文法] 關於Seem這個字的問題
sunny1991225
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com