※ 引述《sunpigqoo (sunpig)》之銘言:
: EX: 如果我想要合併這三句成一句
: a. He has a good spirit.
: b. The servant is lazy.
: c. I give him the servant on Friday. (主要句子)
: 我會寫成
: I give him who has a good spirit the servant who is lazy on Friday.
: 我這樣寫就出現很多問題
沒錯 為什麼會這麼多問題?
因為這三個句子互相都沒什麼邏輯連結性啊!!!
一般要關代還是分詞 大都是因為句子有層次 有主副 有要凸顯的 有想讓它淡化的
或者就是跟副詞子句一樣 要表原因 表目地...
不管如何 至少至少 想把不同句湊成一句 句子間一定要有連結 否則直接斷句講
你試著用中文把這三句縮成一句 講完若自己都覺得奇怪了 那別人怎麼可能還聽得懂?
除了 b 直接可濃縮成 lazy servant 外 (lazy可當形容詞 直接放在人前面就好)
a 的語意也不清 (是想表達 in good spirits 嗎!?) 它跟 c 到底有什麼關係?
是表因果? (他心地太好 所以我送他一個懶墮的僕人)
還是目地 (我要給他一個懶惰的僕人 這會讓他更加心地善良)
撇開語意 單純先以文法死結構來寫好了
Being in good spirits, this Friday he is going to collect a lazy servant
I chose.
勉強意思就是我知道他心地很好(背景原因) 所以把這個沒人要的僕人指派給他
雖然僕人懶惰 但他畢竟仍是一個人 把他當一個物品在give sb sth... 有點74
至於 selected 這詞好像有暗示 挑出好的 之義 我不知用在這裡合不合適
若堅持想以 I 的立場來寫
Last Fri I chose the laziest man as his servant, (with the idea of) having known
him to be a kind person.
有已預先知道他這個人心地很好(背景) 所以選一個沒人要的僕人給他
: 1. 主要子句的時間副詞會被誤以為是關代的時間副詞(禮拜五很懶惰的僕人)
: 2. 感覺兩個受詞之間也很難分辨,句法感覺也怪怪的
: Q1. 如果受詞想加關代修飾,那受詞後面的分詞修飾 或者 主要子句的副詞,
: 可以放在受詞關代的後面嗎?
: Q2. 像這三句要怎麼合併成一句?
: 感謝各位版友協助!
原則上是這樣沒錯 不管是關代或時間副詞 愈靠近修飾對象愈好
但在真的無法時 只要語意不要讓人錯亂 或會產生另個意思時 不太有人會挑毛病
像原句 c 是 I give him 應該是即將幾天後的那個禮拜五 (我一句用現在一句用過去寫
我想講的是... 動詞時式有弄出來 這個 on Fri 問題相較較小了 (非嚴格寫作的話
因為要想出 "我要送他一位在禮拜五會偷懶的僕人" 也要滿創意的...
(send him a servant who's likely to be idle at work on Fridays)
以上淺見 也歡迎大家有更好的想法能幫我改句子
謝謝!