PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] 為何要加like
作者:
dofunsun
(do)
2018-05-25 14:11:00
為何要加like
what was the weather like this mornig
有人知道為何要加like嗎
為何要變像早晨呢
謝謝
作者:
Sevoir
(Dessine-moi un mouton!)
2018-05-25 15:06:00
這句話的中文是: 今晨的天氣如何 (像甚麼)?
作者:
dofunsun
(do)
2018-05-25 15:14:00
課本的中文翻譯是=>今天早上的天氣如何
作者:
chunyee
(狀況外)
2018-05-25 15:18:00
how was the weather?
作者:
zebracoco
(公子吃丙)
2018-05-25 15:32:00
what....like=how 所以也可以說how was the weather this morning?
作者:
nothingjust
(justnothing)
2018-05-25 16:40:00
這的this morning不是受詞,而是時間副詞吧
作者:
angelofdeath
(小宇)
2018-05-25 20:36:00
應該像 what’s england like一樣用法
作者:
mark32504
(小馬哥哥)
2018-05-26 08:34:00
翻譯有很多種翻法,硬背你會念的很辛苦。
作者:
angelofdeath
(小宇)
2018-05-26 14:37:00
口語的話挺長這樣說what is he like? what was theplace like?
繼續閱讀
[請益] (懇請高手解惑)常春藤雜誌文法問題
green80604
[文法] 不了解兩句的意思差別在哪
mothersoup
[求譯] Did you Do you 差別
raymond5566
[徵求]桃園區讀書會,練習口說學友
therachuang
[請益] 社會人士自學的閱讀教材
yenturtle
[文法] at one time的用法和意思
ifooleru
[請益] 學科/術科 屬人主義/屬地主義的英文
tupacshkur
[請益] 關於直播平台
jami172
[資訊] 每日更新的翻譯用語粉絲專頁
purebenben
[求譯] 本末倒置 怎翻英文比較好?
asuscp123
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com