PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求譯] 「落差感」
作者:
philletheia
(玫瑰色的你)
2019-07-25 22:38:14
‘一個看似文靜的人結果他其實是個搖滾迷’的這種「落差感」
想跟朋友描述覺得人的這種落差感很有趣,請問英文中有相對應的詞彙嗎? 謝謝
作者:
IMISSA
(空中ブランコ)
2019-07-26 00:08:00
striking contrast?
作者:
donvito
(CryFather)
2019-07-26 08:06:00
discrepancy
作者:
Jtsai
(傑森菜)
2019-07-28 14:26:00
Contradiction?
作者:
vlsi
2019-07-28 17:11:00
其實如果只是跟朋友聊天 可以先試著用自己了解的字彙去表達出你不認識的單字的意涵 比如說你想要表達的是落差感這三個字 還是只是想表達落差很大的感覺?我不知道落差感的英文是什麼 但我可能會說can u believe that?! Like one man with2 personalities! I find this is pretty interesting (blah blah) 字彙是死的 但語言是活的 一點淺見
作者:
naushtogo
(醉禪)
2019-07-28 18:36:00
I find this pretty interesting.
作者:
vlsi
2019-07-28 20:20:00
謝謝n大 不小心多打了
作者:
A1right
(Chris)
2019-07-29 09:30:00
deviation?
繼續閱讀
[單字] 想請問一個單字
mazinnng
[求譯] 請問這句話的意思
Jessie15
[文法] 想請問這句文法
pttmelody
Re: [文法] 文法請問
jonmybabe
[資訊] VoiceTube HERO使用心得
queerqueen
[文法] 文法請問
smvenjoy
[請益] 被炒魷魚美國警官說的:'needs a round'
InvincibleK
[請益] 四個單字造句
aihosea
[請益] 為什麼後面要加 against
aromaraz
Re: [資訊] 終於被主管肯定了 職場必備商用英文
seednet2
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com