PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] dodgy fare 在文中的意思
作者:
norge
(Boston)
2019-08-24 18:29:37
在一篇關於兒童網路安全的文章中
作者用了 dodgier fare
dodgy 的意思有「逃避的、狡猾的」
那 dodgy fare 要怎麼理解呢?
https://i.imgur.com/geMmzdJ.jpg
謝謝!
作者:
cuylerLin
(cuylerLin)
2019-08-24 19:39:00
看了一下經濟學人的前後文,也許是用暗喻手法,把網路想成是提供不同影片、圖像的市場,小孩與青少年就是需求者、消費者,而市場提供消費者更為狡猾的食物、糧食就是暗指小孩或青少年接收到更為狡猾、矯飾過的成人、暴力等影片或圖像這樣,譬如tumbnail假裝是彩虹小馬,點進去是虐童影片等
作者:
dunchee
(---)
2019-08-24 20:32:00
前一段文和這段文在講什麼?(特別是這兩個字的後文也舉了幾個實例) 必要時配合英英字典的解釋(前一段講的是沒有網路/網路不盛行的時代,所以是"muchless dodgier fare (on TV)"
作者:
wohtp
(會喵喵叫的大叔)
2019-08-25 00:18:00
其實應該解作risky或questionable比較貼切。事實上翻成「狡猾」才是根本不貼切啊…
作者:
norge
(Boston)
2019-08-25 11:52:00
謝謝c大d大w大!
繼續閱讀
[資訊] 有趣學英文的方法
Okabe
[請益] 主題日常的英文書籍(學單字、文法)
Zoena
[文法] 我想了很久 但找不出答案 請求幫忙
ghost1127tw
[請益] Could you、Can you、Can I 回答
garlicfish
[請益] 如何用英文解釋行政區劃分
TtTt4
[請益] 句子翻譯
ckscks178
Re: [請益] toeic750跟toefl itp550哪個容易
seednet2
[請益] toeic750跟toefl itp550哪個容易
joeadvenvovo
[請益] 公視英語新聞
pinecypress
[請益] letterhead的疑問
kecg
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com