PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
norge (Boston) 的全部發文
[Eng-Class] [請益] ride 的意思
2024-02-29 11:35:09
[Eng-Class] [請益] knock yourself out 的意思
2023-10-20 11:40:17
[Eng-Class] [請益] fluff 的意思
2023-10-12 09:33:44
[Eng-Class] [文法] 要不要加the?
2021-11-04 01:29:45
[HANGUKMAL] [讀解] 是自己結婚還是同事朋友結婚呢?
2021-02-28 13:18:10
[Eng-Class] [發音] 影片中的一個字
2021-02-10 00:35:06
[Eng-Class] [文法] 用虛主詞後意思一樣嗎?
2021-01-24 00:37:50
[Eng-Class] [請益] It's flipping it on its head 的意思
2021-01-18 09:22:44
[Aquarium] [問題] 孔雀魚身上顏色褪掉,是不是就是快死了?
2020-10-12 10:48:46
[Eng-Class] [請益] punchy 跟 pony up 在文中的意思
2020-10-08 13:42:49
[Eng-Class] [請益] haul 在文中的意思
2020-10-05 18:18:35
[Aquarium] [問題] 孔雀魚尾巴變長、顏色糊掉 (有圖)
2020-10-02 19:16:34
[Eng-Class] [請益] 請問 dainty, glossy 在文中的意思
2020-09-17 15:23:02
[Eng-Class] [請益] 請問 slot, smack, edgy 在文中的意思
2020-09-16 17:26:12
[Aquarium] [問題] 養孔雀魚可以滴牛奶或養樂多嗎?
2020-08-24 22:29:59
[Eng-Class] [請益] 請問 or lack thereof 在文中的意思
2020-08-07 22:58:36
[Eng-Class] [請益] 請問 stake 與 tap 在文中的意思
2020-07-27 22:40:25
[Eng-Class] [請益] 句中文意
2020-02-12 13:36:08
[Eng-Class] [請益] swagger plain 和 sully 在文中的意思
2020-01-28 16:53:04
[Eng-Class] [請益] wryly 在文中的意思
2020-01-27 11:42:51
Older →
PTT
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com