PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[單字] plump pepper是會翻譯成甜椒嗎?
作者:
blackrabbit
(RaBBiT)
2019-11-27 02:02:40
這幾天幫小孩買了本英文單字書,其中一個圖是這樣的
https://i.imgur.com/AOlGtdb.jpg
看圖的直覺理解應該是甜椒,但上google查後甜椒好像一般用sweet pepper或者紅色的是
red pepper,並沒有查到plump pepper
還是以pepper做為甜椒的翻譯,plump形容它是豐滿的甜椒?
一般會這樣使用嗎?
作者:
wohtp
(會喵喵叫的大叔)
2019-11-27 03:21:00
你直接查plump pepper看看啊...也有叫他bell pepper的。一種菜有七八個俗名很正常。
作者:
iamx
( )
2019-11-29 05:45:00
美國沒叫plump pepper or sweet pepper 都是bell pepper
繼續閱讀
[求譯] baked into 片語
tanyatw
[請益] 英文雜誌如何選擇
vincent14
[求譯] 英文版權聲明
snob2
[單字] of paramount 的of用法
max111111
[文法] due to
a135791hdhc
[考題] 克漏字考題 及 文法
trtr112
Re: [請益] 國中參考書推薦
cin2
[單字] 這個as是什麼意思阿?
Romeo5566
[資訊] 11/30 近師大 英文口說練習活動
bumblebee321
Re: [文法] that子句當同位語時,that可以省略嗎?
exempt
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com