之前有問一題:「100年後」的講法
那題我懂了
當時有某大私下傳了這個連結給我參考:https://bit.ly/2R5txsT
導致我突然想確認一個小細節
我記得十多年前的時候在聽某英文學習雜誌時
講解的老外說:「in + 一段時間」可以有兩種涵義
例如
「I am sure that I can finish the project in 10 hours.」
可以有兩種解釋
第一種解釋:「我確定我可以在十小時內完成這個專案。(可能在第五個小時就完成了)」
in = during a period of time
https://imgur.com/1wpUzII
第二種解釋:「我確定我可以在十小時後完成這個專案。」
in = after a particular length of time
https://imgur.com/x2j3xbS
**********************************
我想跟大家請益的是
我的認知應該沒錯吧?!
至於是哪一種解釋就是要看上下文去判讀
要是我的認知有誤
歡迎知道的人提點一下
謝謝