PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[單字] 請問表達「動輒得咎」的方式
作者:
dream1124
(全新開始)
2020-06-10 17:30:33
大家好
請問要怎麼形容處境困難,不管要怎麼做都很容易一不小心就引發罪責呢?
我找了網路上其他人詢問的結果,答案大多是說 blame for whatever sb. does,
只是我覺得這些說法只傳達了動輒得咎的字面意思,
沒有這成語隱含的「困難處境」之意味,而且句型似乎既長了點又不夠順口。
請問有什麼單字或傳神的片語、成語可以精準傳達「動輒得咎」的意思嗎?
作者:
Marscraft
(神盾璇花)
2020-06-10 18:20:00
想確認一下,您想要的應該是“擔心難以顧及所有面向”的英文表達對吧? 看起來跟動輒得咎其實沒有直接關係
作者:
seednet2
(可)
2020-06-15 19:25:00
dilemma兩難 弔詭
作者: sadlatte (傷心拿鐵)
2020-06-15 22:10:00
I’m (Always) the one to blame/always my fault之類的
繼續閱讀
ispeak 現代英語學習教材 基礎篇、進階篇、職場
jackkevin1
Re: [求譯] 句子請求翻譯與思考邏輯解答
dahi
[文法] 「我和Jack一起開發app」逗點疑問
azzc1031
Re: [問卦] 英語教改是不是害慘了一堆人?
dahi
[請益] 定義字詞的時候用到待定者自身
saltlake
[求譯] Siri的回答
NewRhapsody
Fw: [問卦] 留口德的英文怎麼說
MEOWWW
Re: [問卦] 英語教改是不是害慘了一堆人?
ostracize
[資訊] 自訂字卡(Flash cards)網頁
justin6689
Re: [問卦] 英語教改是不是害慘了一堆人?
scju
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com