[單字] 請問表達「動輒得咎」的方式

作者: dream1124 (全新開始)   2020-06-10 17:30:33
大家好
請問要怎麼形容處境困難,不管要怎麼做都很容易一不小心就引發罪責呢?
我找了網路上其他人詢問的結果,答案大多是說 blame for whatever sb. does,
只是我覺得這些說法只傳達了動輒得咎的字面意思,
沒有這成語隱含的「困難處境」之意味,而且句型似乎既長了點又不夠順口。
請問有什麼單字或傳神的片語、成語可以精準傳達「動輒得咎」的意思嗎?
作者: Marscraft (神盾璇花)   2020-06-10 18:20:00
想確認一下,您想要的應該是“擔心難以顧及所有面向”的英文表達對吧? 看起來跟動輒得咎其實沒有直接關係
作者: seednet2 (可)   2020-06-15 19:25:00
dilemma兩難 弔詭
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2020-06-15 22:10:00
I’m (Always) the one to blame/always my fault之類的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com