[求譯] in pursuit of

作者: Romeo5566 (羅密歐)   2020-09-19 06:23:57
最近看一部電影
一直有句話聽不懂
All in pursuit of somone who arguably does not.
請問這句是什麼意思啊?
謝謝
作者: enggys (Sam)   2020-09-19 06:32:00
這應該不是完整的句子. 有前後文嗎?
作者: xufuu (xufuu)   2020-09-19 07:33:00
From good people, who want you, all in pursuit ofsomone who arguably does not.
作者: Romeo5566 (羅密歐)   2020-09-19 07:52:00
感謝樓上還是翻不太出來
作者: enggys (Sam)   2020-09-19 08:11:00
搜尋了一下, 全文應是You've run from foster homes, from good people who want you. All in pursuit of someone who arguably doesnot.你逃離了寄養家庭那些願意接納你的人, 就只為了追尋一個根本不要你的人. (最後那句話其實是補充前面那段話, 要連起來看才有意義)
作者: Romeo5566 (羅密歐)   2020-09-19 09:10:00
謝謝樓上 奉上200p感謝
作者: enggys (Sam)   2020-09-19 12:47:00
這麼好~ 那我多來這裡晃晃, 說不定有機會脫貧 XD
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-09-19 19:38:00
建議以後發文的時候可以把前後文一起放上來,單句提問沒有來源其他人很難幫你解答
作者: gloriosa (Gix.Andy)   2020-09-20 20:48:00
...of someone who does not (want you). 一定要前句,不然不知道括號裡的東西

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com