Re: [文法] 這句話哪裡有文錯?

作者: enggys (Sam)   2020-09-21 07:05:19
※ 引述《airds (路人耶)》之銘言:
: 國中英文文法考題…
: 文法挑錯,題目如下:
: I saw the woman punished the boy after he broke the screen.
: I saw 後面接子句
: 子句描述過去簡單的事實 ,因此使用過去簡單式
: 真的看不出哪裡有錯
: 請各位高手幫忙解答,謝謝
之前用手機推文有些零亂和疏漏, 整理思緒後來回個文.
首先, 要看出題目的句型是 SVOC.
"I"是S, "saw"是V,"the woman"是O,"punish the boy"是C,
"after he broke the screen" 是修飾V的副詞子句.
由副詞子句 "he broke the screen" 看出 V 要用過去式 "saw",
(或是說由 "saw" 看出副詞子句要用過去式 "broke" 也行)
那麼為什麼題目中的 "punished" 用過去式是錯的呢?
關鍵就在於, 大家都知道英文要注意 "主詞和動詞要一致",
但是卻常常忘記英文並不存在 "受詞和動詞要一致".
所以前面提醒首先要能看出"the woman"是受詞, 然後記得:
"主詞的動詞要注意時態, 但是受詞的動詞一律用原型."
就會知道受詞補語內的 punish 要用原型.
(這裡用punishing也可以, 因為punish是個行為動詞而非狀態動詞)
因此答案是下面這兩句都可以:
I saw the woman punish the boy after he broke the screen.
I saw the woman punishing the boy after he broke the screen.
這個受詞可以是"感官動詞"或"使役動詞"或其他任何動詞的受詞,
只要注意 (1)看出受詞, 然後(2)受詞的動詞一律用原型 即可.
這個規則是不是簡單好記多啦 ^_^
提醒一下, 上面的規則別只看出(1)卻沒看出(2)喔.
例如, 為何下面這句文法是正確的?
I saw the boy punished by the woman.
雖然"the boy"是受詞, 但受詞在這個受詞補語內是被動,
所以過去分詞"punished"在此是當形容詞不是動詞用.
(也可以想成動詞是"the woman"的, 而不是受詞"the boy"的)
最後來舉幾個例子. 下面這句串了兩個動詞:
Sally helped Harry find his keys.
注意"helped"是過去式,"find"是原型.
這個例句串了三個動詞:
I saw Sally help Harry find his keys.
注意"saw"是過去式, "help"和"find"是原型.
這個例句串了四個動詞(想像一下Jerry Maguire的口吻):
I helped him help me help him help me.
注意第一個"helped"是過去式, 後面三個"help"是原型.
最後要坦白一下, 我其實有想過未來要去教英文的,
所以必須要完全消化文法, 不能只靠虛無飄渺的語感.
蠻感謝有這個板, 讓我有機會發現自己那些半生不熟的地方 ^_^
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-09-21 07:16:00
其實原本的 I saw (that) the woman punished the boyafter he broke the screen. 也沒有錯啊,原原po 也沒有寫清楚句子出處的國中文法單元,如果有先講是在感官動詞的討論框架下,就不會只出現 punished 沒有任何介系詞了
作者: enggys (Sam)   2020-09-21 07:23:00
樓上可能沒注意到"I saw"是"我看到",但"I saw that"是"我瞭解"(類似 I realised),用"我瞭解"在原句裡, 文意似乎是不通的(吧).就如原po裡我也用了"I heard"來舉例,因為 hear 有"聽見"和"聽說"兩種意思,前者要接受詞, 後者要接名詞子句.
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-09-21 07:34:00
I saw that 怎麼會是了解...http://i.imgur.com/rZeR2gC.jpg可以接that名詞子句作受詞的情況,直接可以解釋;但如果「硬要挑錯」(也就是原原po應該是在問某個特地章節相關的文法,例如感官動詞)的話,那也是可以解釋;兩種解釋角度並沒有矛盾
作者: enggys (Sam)   2020-09-21 07:54:00
我們來看您貼的例子, 其中有加 that 的那句,The teacher could see that the children had been fighting.這裡 "the children had been fighting"是名詞子句, 所以see 在此是類似 realise 沒錯啊.文意是老師由一些線索(撕破的衣服,身上的傷)瞭解小朋友打過架了.The eyes were used to gather clues, rather than actually witnessing the fight.另一個提示是 "could see" 和 "had been fighting" 時態不同, 表示老師錯過了打架, 沒有親眼看到.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com