[請益] 老師們如何看待 singular "they" 呢?

作者: enggys (Sam)   2020-10-08 00:37:04
如果看到這句: Each student was asked to share their favorite story. 是會覺得
單複數沒分清楚要給叉叉, 還是覺得用"不明性別單數代名詞"該給勾勾呢? 感覺寫 "hi
s or her" 有點囉唆, 但備考前想知道各位的喜好.
作者: enggys (Sam)   2020-10-08 00:43:00
尤其是在口說的時候...
作者: hyderica (小揚兒)   2020-10-08 00:52:00
都通。口說沒有懸念可以使用,寫作時會擔心的話,還是不厭其煩地寫he or she 吧。
作者: sirloin (Sir. Loin)   2020-10-08 00:56:00
記得老師說要寫his/her
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-10-08 01:20:00
Personally I'm not against the usage of singularthey; however, since it has ambiguities, I will tryto avoid it at all cost, even though one cancertainly understand from the context what asingular they is supposed to refer to. FYI:https://imgur.com/rCTM5IH
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2020-10-08 02:12:00
我覺得很好啊
作者: wohtp (會喵喵叫的大叔)   2020-10-08 03:56:00
我記得好像華盛頓郵報還是哪間正經的報社已經把singular they當成官方policy了。但考試給不給分完全是另一個問題…
作者: ewayne (ec)   2020-10-08 06:49:00
考試就別用了,除非你要參加的考試有發布指導說他們接受寫作項目中使用singular theycuylerLin你那截圖的書是多久以前的?這現在已經是普遍用法,連原本直接寫明不採用這用法的Chicago style都接受了M-W把singluar they選做年度代表字都上新聞了
作者: enggys (Sam)   2020-10-08 11:53:00
謝謝大家的意見, 看來寫作時用 "his or her" 比較安全,還可以多湊兩個字數 XD 反而是在口說時, 潛意識有點抗拒把單音節改成三音節 (就都是要被忽悠過去的 function words 啊), 可是不改又怕怕的.
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2020-10-08 12:50:00
ewayne指的是台灣的考試嗎?我看很多媒體都在用這個字了論文沒注意但應該也有在用 雅斯托福或其他考試應該可以用吧?要取代的話可以用said person之類的 很多可以取代 只是有時候就是懶哈哈哈
作者: angelofdeath (小宇)   2020-10-08 14:52:00
應該說考試還是嚴謹一點好,雖然我也覺得they已經是
作者: ewayne (ec)   2020-10-08 14:52:00
現在本來就已經很多人接受這種用法,所以我才質疑cuylerLin的截圖是什麼時候的資訊。
作者: angelofdeath (小宇)   2020-10-08 14:53:00
挺常見用法,但考試這種還是好用吧(尤其台灣的英文考試很喜歡雞蛋裡挑骨頭= =
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2020-10-08 17:57:00
台灣英文考試真的莫名其妙= =常常看到故意語意不清挑戰文法定義的題目 可是一般人講話都覺得越清楚越好啊 我學生如果被學校老師改錯我都會跟他們說英語系國家都可以用至於為什麼台灣不可以 請好好想想我們可以來個深度討論XD 如果要拿學校分數就遵守學校老師規定 但不代表這個規定合理
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-10-08 18:06:00
我有說我個人不反對也會用啊XD 但原PO既然是要「準備考試」,有時間壓力的情況下,寫作其實要顧到很多面向,句子複雜起來,你原本以為的 singular they 可能會有指涉不清的問題而其實是個 plural they 呢XD 如此建議避免而已,截圖來自於 Manhattan GMAT SC Prep,就學術寫作與表達岐義與否的目的而言,singular they 有較好的替代當然優先使用(或者整個句子複數化),當然如果你確定你在複雜句子的情況下、同時考試也允許使用時(例如 GMAT 就不允許,而我想地表上也沒有一個英文考試比這規則更苛刻了...),也能使用得當的話,那也就沒差了啊
作者: oosh0329 (rickes)   2020-10-08 18:07:00
https://imgur.com/yz5MaWC從Swan & Walter文法書上看到的印象特別深刻,參考看看
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-10-08 18:09:00
我圖中跟原PO的句子都滿簡單的,可能很難想像到底句子要多複雜才會有這問題齁XD
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2020-10-08 18:53:00
我自己用的話前提都會很明顯單數 或者其實單複數都沒差的時候 論文需要精確的地方就不會這樣用了 越不讓我寫我越想寫哈哈(好孩子不要學 我已經過了會被考試成績影響人生的年紀了XD)
作者: ewayne (ec)   2020-10-08 19:11:00
我上面不就講了Chicago style 都已經接受使用singular they 了?難道Chicago style 不是用來寫論文的?APA 也是很久以前就支持使用singular they. Singular they的用法並不只用於單複數,現代有跨性別者,不用singular they 那要怎麼表示他們呢?
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-10-08 19:36:00
欸?我從頭到尾都沒有說「不能用」欸XD 你講的來源與出處我也知道 singular they 被「正式」承認,重點是在語句複雜、容易讓讀者有歧異的句子中(general readers水平差異可是很大的...),能避免就避免,句子如果資訊量已經夠龐大了,還在糾結到底這個 they 是 singular or plural(永遠記得身為寫作者會糾結的地方,一定有讀者會有同樣糾結),倒還不改成清楚指涉來得佳,singular they 只是個寫法好壞的問題(因為可能有歧異),而寫法好壞是建立在文法正確、句意合邏輯、語意正確、「清晰」之後考慮的事情吧XD 這幾個問題都是我自己寫作的時候,腦袋會當下同步處理的問題,也因此如果沒有我以上的這些問題,當然可以大膽使用何謂「可能」複雜給個衡量標準好了,初次下筆可以一句動輒30-50個字的(大約一句 default Word 設定的四行)的文本(例如資訊量龐大的 augmentation 寫作)至於LGBTQ+族群有額外的處理方式(有興趣粗略了解的人可以參考 Harvard 對於學生 preferred gender 的相關資訊),但同樣的,基本的句意有沒有歧異還是首要目標,我跟 ew大 的觀點不矛盾啊XD
作者: dunchee (---)   2020-10-08 22:23:00
這應該是 Chicago Manual of Style的官方回應:https://tinyurl.com/y57phs7f 最後的"[Update:..."以報章雜誌為例,比如後頭那篇"punchy 跟 pony up...",原文出自The Economist,那篇用到了punchy和pony up這兩個informal的用法。總之不要將這類報章雜誌誤認為一定只用formal usages總之這是依情況/內容而定,不是100%盲目套用一定100%正確/沒問題。是為了應付考試的話,何不直接使用"絕對不會被扣分"的用法?https://tinyurl.com/y52nzodj "If you are training ..... for the TOEFL or IELTS exams, ... that usingthat using 'they' ... will cost students points."

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com