以下是一段在翻譯教學書籍看到的句子,想請問為何step out是用過去分詞,而wander,l
ook for使用動名詞?
書中僅說明step out是主要動詞,想知道這段話是運用哪種文法?
麻煩前輩指導,謝謝!
中文:本來相當居家的青少年,此刻紛紛走出戶外,不舍晝夜地在大街小巷穿梭、尋覓寶
可夢。
翻譯:Many youths, who previously preferred to stay at home, stepped out ofthe
ir houses, wandering through the streets and alleys, looking for virtual monst
ers.