看到某外媒文章句子,赫然發現我文法還學得不夠熟,導致不確定該句的意思。
None of these combat advantages suggest that advanced C4ISR networks are not
important to capable modern naval forces.
請益下方哪個是正確的翻譯答案(意思會完全不同的方向):
A.這些戰鬥優勢的空缺,意謂著先進的C4ISR(指管通情)網絡對於有能力的現代海軍力量
並不重要。
B.這些戰鬥優勢並不意謂先進的C4ISR網絡對於有能力的現代海軍力量不重要。
感謝~