這問題困擾已久
of經常作為「的」來使用
比方
the color of hair
the smell of flower
但有時又看到跟中文一樣的排序
hair color
flower smell
讓我困惑的例子很多
像是資金流動
flow of capital 跟 capital flow
臺灣特色
Taiwanese characteristics 跟 characteristics of Taiwanese
速限
speed limit 跟 limit of speed
校規,比較常看到school rules,有the rules of school這種用法嗎?
臺北市長,Mayor of Taipei,如果是Taipei Mayor可不可以?
每次在造句的時候,常常被A of B這種用法搞得很煩
到底有沒有一個規則可以告訴我,這兩者差在哪裡?
有什麼不可替換的狀況嗎?
謝謝各位英語高手