[新聞] 一定唸錯法名牌 LV=嚕衣V洞 網友:agnes b

作者: fredcvbgt (fred)   2014-11-27 17:00:29
ETtoday
一定唸錯法名牌「LV=嚕衣V洞」 網友:agnès b呢?
http://www.ettoday.net/news/20141127/431195.htm#ixzz3KG2MUTC9
生活中心/台北報導
「不要鬧工作室」繼拍攝《日本十大品牌正確唸法》影片後,26日又推出《你一定會唸錯
的法國名牌》,教民眾7個常見的法國高級品牌。有網友說,那「agnès b」、「
Longchamp」怎麼唸呢?
首先,時尚精品路易威登(LV,Louis Vuitton)發音為「嚕衣V洞」;化妝品品牌巴黎萊雅
(L'Oréal)是「樓嘿啊辣」;珠寶品牌卡地亞(Cartier)是「嘎替」;大賣場家樂福
(Carrefour)是「嘎ㄈㄡˋ」;另外,還包括寶獅汽車(Peugeot)、酩悅香檳(Moet &
Chandon)和侯布雄餐廳(L' ATELIER de Joël Robuchon)等。
有網友看完影片說,原來自己只唸對家樂福,更多人直呼「侯布雄餐廳」發音好難,另有
人提到「agnès b」、「Longchamp」怎唸。一名輔大法文系畢業的校友接受《ETtoday東
森新聞雲》採訪表示,agnès b讀作「阿捏絲貝」、Longchamp是「ㄌㄨㄥ ㄒㄩㄥˋ」。
https://www.youtube.com/watch?v=jlgTfxEmItU
你一定會唸錯的法國名牌: How to Say These French Brands Correctly
作者: Nappa (Antonio)   2014-11-27 17:01:00
知道在講啥就好了
作者: p1227   2014-11-27 17:01:00
我都念LP
作者: screwer5566 (我尻故我射)   2014-11-27 17:01:00
這篇會出現IKEA
作者: twod758 (IamCatミ'_'ミ)   2014-11-27 17:01:00
IKEA我都唸IKEA o'_'o
作者: mvpdirk712 (Lumia 5566)   2014-11-27 17:01:00
agnès b 發音等於 again b
作者: Israfil (贖罪聖音)   2014-11-27 17:01:00
Häagen-Dazs o'-'o
作者: IDaHoo (愛打呼)   2014-11-27 17:01:00
這篇沒COSTCO我自切
作者: josephxg (XG)   2014-11-27 17:01:00
下面會出現COSTCO
作者: theeht (DEN.)   2014-11-27 17:02:00
COSTGO
作者: TaipeiLeo (Leo)   2014-11-27 17:02:00
阿堅斯畢y
作者: TZUYIC (Celine LoveMeBackToLife)   2014-11-27 17:02:00
把法文當英文念當然會念錯
作者: archon (內湖流川楓)   2014-11-27 17:02:00
會有 pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 嗎?
作者: ji394su33000 (一枝獨秀不是春)   2014-11-27 17:02:00
沒有costco 我就切 西瓜
作者: Cervelo1995 (........)   2014-11-27 17:02:00
等等一定有人說ikea
作者: rabbit83035 (遠野妖怪前綫)   2014-11-27 17:03:00
COSTCO我都念溝子口 所以每次都搭錯車
作者: belleb05588 (Chitanda Eru)   2014-11-27 17:03:00
這種東西本來就因地制宜在台灣當然講台灣人聽得懂的
作者: emoil5566 (一抹兒五六變全暗減陣容 )   2014-11-27 17:03:00
阿你阿死貝
作者: wuyuiwei (i服了u)   2014-11-27 17:04:00
為什麼agnes的s要發音
作者: WalkFish (Wayne)   2014-11-27 17:04:00
樓下老梗推文
作者: pp0731 (pp)   2014-11-27 17:04:00
你有ㄌㄨㄥ ㄒㄩㄥ吉 某?
作者: TZUYIC (Celine LoveMeBackToLife)   2014-11-27 17:04:00
可是對商人來說,念錯有什麼關係,拿得到錢賣得出去就好。
作者: XieXie9527 (謝謝你9527)   2014-11-27 17:04:00
唸對有屁用,買得起才有用
作者: bluetory99 (BLUETORY)   2014-11-27 17:05:00
唸錯哪有差美國人還不是矮ki亞講的很爽
作者: john2355 (Air)   2014-11-27 17:05:00
法國賭神 琵雅卡送y
作者: oprengar (優文寶寶)   2014-11-27 17:05:00
唸對是有折扣逆
作者: XieXie9527 (謝謝你9527)   2014-11-27 17:05:00
你買一百萬的東西,叫它高賽,它也不會介意
作者: purpose (秀才遇到肥宅兵)   2014-11-27 17:06:00
令爸只需要會唸 sod, 1pondo, tokyo-hot, gachinco 就夠
作者: goodideals (= =)   2014-11-27 17:07:00
法文:阿尼阿斯 貝
作者: yulunyeh (白雞山居士)   2014-11-27 17:07:00
皮而卡送
作者: goodideals (= =)   2014-11-27 17:08:00
之前去香港機場賣小b的貴姊還亂念....
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2014-11-27 17:08:00
我會法文但還不敢用正確發音因為沒人聽懂,有屁用?
作者: belleb05588 (Chitanda Eru)   2014-11-27 17:08:00
大家就繼續去堅持說那些"沒人聽得懂"的正確發音吧
作者: XieXie9527 (謝謝你9527)   2014-11-27 17:09:00
香港機場賣小b的貴姊.........
作者: archon (內湖流川楓)   2014-11-27 17:10:00
L' ATELIER de Joël Robuchon 有點難度... 唸不太起來 XD
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2014-11-27 17:10:00
連Xbox還有人只聽得懂叉爸克死咧
作者: belleb05588 (Chitanda Eru)   2014-11-27 17:11:00
語言這種東西講得出讓大家懂就好 真搞不懂為何有些
作者: grooving   2014-11-27 17:11:00
不是都唸"啊幹死B"嗎?
作者: sai8021z (翡翠星空)   2014-11-27 17:12:00
costco應該要念costco 可是很多說costco是錯的
作者: ian90911 (xopowo)   2014-11-27 17:12:00
讓我想起K&P二人組的影片...
作者: bloodpiece (SpongeBob)   2014-11-27 17:13:00
B為什麼是發貝? 我看youtube的網站法國人也唸"必~"
作者: smtp (smtp)   2014-11-27 17:15:00
26好像都說「驢包」
作者: LuciferRT (長毛)   2014-11-27 17:16:00
法文的字母b念法是貝
作者: bloodpiece (SpongeBob)   2014-11-27 17:17:00
https://www.youtube.com/watch?v=vdfmF8M9JiQ聽看看這影片的人怎麼唸
作者: ahbean (東風未放曉泥乾)   2014-11-27 17:23:00
阿娘斯背,攏熊,嚕衣v痛,
作者: justadog (狗人)   2014-11-27 17:23:00
台灣人都念小b 謝謝
作者: ahbean (東風未放曉泥乾)   2014-11-27 17:24:00
還有…馬卡轟…
作者: bloodpiece (SpongeBob)   2014-11-27 17:26:00
作者: sweetmiki (只有初音 沒有未來)   2014-11-27 17:27:00
my Angel 臺灣人都唸成......
作者: bloodpiece (SpongeBob)   2014-11-27 17:27:00
看起來好像也不是唸貝
作者: KevinR (Kevin)   2014-11-27 17:33:00
Rossignol
作者: huguenot (jj)   2014-11-27 17:58:00
B 念"悲"比較符合語韻,但“貝”也可啦!
作者: cutemarvin (馬文)   2014-11-27 18:01:00
郎雄?好懷念~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com