Re: [問卦] 台語到底是閩南語還是台灣語?

作者: A6 (短ID真好)   2015-01-07 03:30:02
※ 引述《Verola (sometimes I love you)》之銘言:
: 說得很對,事實上閩南語這個分類根本牽強,
: 只是地域上鄰接,差異非常大沒辦法直接溝通
: 就好像硬要把同一座山的不同族原住民算做同一族一樣
: 而把閩南語當作是一種語言來指稱就更可笑了
不是這樣的 因為福建多山
兩個村之間 常常講的話就已經不太一樣了
但是 很神奇的是 在那裡 你(稍為聽的懂閩南語或台語的)
可以聽到兩個人用不完全相同的方言對話 而且能溝通....
像台灣過去的有閩南語文化的 雖然聽不時分懂 但是可以猜到七八分
作者: dan310546 (00)   2015-01-07 03:33:00
只有泉漳片能互通 其他以外的閩南語就GG了
作者: newfolder (囧)   2015-01-07 03:33:00
泉漳濫為閩南語底下最大宗的分支 事實上還有其他支
作者: dan310546 (00)   2015-01-07 03:35:00
覺得很厲害的話 找浙南片 潮汕片 大田片 中山片聽聽看不過我想你的意思應該是像我們以前用台語客語互通這樣那就是要學過才會囉 等於學了一些些不同的方言
作者: mgdesigner (機槍設計師)   2015-01-07 03:51:00
最遠的,聽說還有河南片,不知有沒有人交談過
作者: adiemusxyz (挑戰的人生)   2015-01-07 04:19:00
你真的是想太多了 能溝通表示還是同樣泉彰語系跳脫這語系你是完全聽不懂
作者: bewealthy (bewealthy)   2015-01-07 04:57:00
閩南語和客語一般來說通不得但是有些戲劇會出現一方說閩南語一方說客語的鏡頭,很OP
作者: tony121010 (我是來亂的)   2015-01-07 05:03:00
其實福建山區有些客語跟福佬話已經混在一起了
作者: gogoegg (--)   2015-01-07 09:53:00
其實 台語的區域差異很大 光上面:頭頂、貫頂、頂頭

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com