作者:
hlc5566 (五六不死)
2015-03-26 12:54:33中國好學姐 周玥
https://www.youtube.com/watch?v=VbZanW1WKhU
唱起歌來時再聽不出來是26仔
但是只要他一不唱歌濃濃的大陸口音就出來了~~
這到底是怎麼一回事呢?
有沒有26仔唱起歌來 跟台灣人唱歌沒口音區別的八卦?
作者:
hbiaug (好小子)
2015-03-26 12:55:00我也有點好奇
作者:
A6 (çŸID真好)
2015-03-26 12:56:00有些人唱歌 台客腔也會不見阿
作者:
tropotato (tropotato)
2015-03-26 12:57:00因為剛好模仿到沒腔調的
作者: yoyo2479975 (油麵) 2015-03-26 12:57:00
英國人唱歌也沒英國腔啊
作者:
ChinaGy (偶不素426)
2015-03-26 12:58:00李榮浩口音很重
看歌曲吧...有些要"念"詞的歌就容易還是會有口音
作者:
eu3 (^^)
2015-03-26 12:59:00支那腔調真的很討厭尤其北京 根本智障
作者:
eu3 (^^)
2015-03-26 13:03:00..沒有人講北京話吧..
作者:
hlc5566 (五六不死)
2015-03-26 13:06:00普通話就是北京官話啊@@京片子就是口音嘛 幹嘛說人家智障至少我承認我比北大的學生還沒知識
作者:
eu3 (^^)
2015-03-26 13:06:00支那人不是智障嗎??..
這有個演化過程。比如80年代臺灣孟非和潘迎紫那版神鵰俠侶,演員配音跟大陸幾乎沒區別。三十年過去了,大陸的播音、演員口音跟以前一樣,而臺灣變了。
作者:
eu3 (^^)
2015-03-26 13:09:00樓上這樣很好啊..
唱歌則是因為現在流行快歌,懶音吞音跟拍子省力氣,如果用美聲唱法或者傳統的尾音拖長那麼唱,不字正腔圓氣力不鼓足你根本就唱不出來。大陸口音太多了,不可一概而論。
作者: Babyshambles 2015-03-26 13:20:00
很多台灣藝人去對岸講話都京片子惹
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2015-03-26 13:21:0080年代的口音其實也不一樣,只是音調起伏和發音接近但中共推的拼音方式,字唸起來跟台灣的有差,你抓李立群來比張鐵林試試唱歌是可以模仿口氣的,有的人唱英文歌也沒口音,但英文講的超爛,比日本人還要爛哪種