作者:
holmoak (holmoak)
2015-04-08 11:16:36china應該和中原
契丹 ==> kaitay ==> china
這樣看可能不太像,不過可以用google翻譯去聽聽看
由蒙古往西一個一個聽就可以聽到演變
契丹後來為地區名稱
蒙古人對"中國"的代稱,
而蒙古的中國並不是漢人的中原
所以和中原關系不大
參見wiki
※ 引述《old5566 (老56)》之銘言:
: ※ 引述《bear26 (熊二六)》之銘言:
: : 在下英文不好
: : 但是也知道
: : China是秦 瓷器轉變而來
: : 在歷史課本上
: : 似乎很想把中國這個名詞導正到商周時期就有這樣稱呼
: : 但是
: : 中國
: : 對應的意義是一個地理名詞
: : 以自己國家為中心
: : 的國家就是中國
: : 所以紛亂的朝代也有許多中國並立
: : 包含遼金宋
: : 順帶一提
: : 在蒙古人的階級制度下 遼金這種北方胡人才叫做漢人
: : 對某些漢人沙文主義的來說 漢人都不漢人了
: : 但是那也只僅此地理大發現 科學革命之前
: : 你認為自己所在地方是世界中心 無可厚非
: : 但是
: : 當那之後
: : 稱為自己是中國 不覺得相對而言是種無知嗎
: : 現今國家的名稱多半衍伸出該地的地理風貌 歷史背景 或者人文民族
: : 一如美利堅 法蘭西 德意志 伊朗 印度.....
: : 卻只有
: : China
: : 瓷器之國
: : 瓷國
: : 卻要被叫成中國
: : China在外文概念裡面就很明確
: : 這個國家是盛產瓷器的國度
: : 老外對這個名詞不會認為他們是天下中心的國度
: : 但是中國對用中文的人來說就有一種排外的概念
: : 甚至還有點自豪 且無知的概念
: : 你好好的叫瓷國不好嗎
: : 瓷器人民共和國不好嗎?
: : 多簡單的概念
: 中國 正名 瓷國
: 中國人 正名 瓷國人
: 中國人的玻璃心 正名 瓷國人的瓷器心
: 瓷心易碎 小心輕放
: 例句練習
: 跟中國人講"你們中國" 中國人的玻璃心碎滿地 X
: 跟瓷國人講"你們瓷國" 瓷國人的瓷器心碎滿地 O