Re: [爆卦] 蔡英文登上TIME的封面了!

作者: IronChef (Schadenfreude)   2015-06-19 02:23:46
※ 引述《blow5566 (吹56)》之銘言:
: ※ 引述《yabition0411 (最初的夢想)》之銘言:
: : https://instagram.com/p/4E5cQqK6yU/
: : TIME雜誌的instagram
: : 不過蔡英文這樣感覺好兇
: : 沒有什麼柔和感XDDDD
: : 旁邊留言好多強國人崩潰
: Tsai Ing-wen is making breakfast. The presidential candidate cracks five eggs
: and lets them bubble with bacon in the pan. She stacks slices of thick, white
: toast. It’s a recipe adapted from British chef Jamie Oliver, but the
: ingredients, she can’t help but say, are pure Taiwan. The meat comes
: courtesy of Happy Pig, a farm near her spare but tasteful Taipei apartment,
: the bread from a neighborhood bakery. She offers me an orange. “Organic,”
: she says, in English. “And local, of course.”
: 蔡英文正在做早餐。這位總統候選人打了五顆蛋,讓他們在平底鍋裡和培根攪和。她還堆
: 起一片片厚白的土司。這是來自英國廚師Jamie Oliver的食譜,但蔡英文忍不住說道,裡
: 面的食材可全是來自台灣。培根肉來自一個叫"快樂豬"的農場,離她在台北那間簡單卻有
: 品味的公寓不遠;麵包則是從附近的麵包店買來。她遞給我一顆柳橙:「有機的。」她用
: 英文說道,「當然也是在地的。」
: This is not an average breakfast for the 58-year-old lawyer turned politician
: running to become Taiwan’s next President- —most days she grabs a coffee
: and books it to the car. But it is, in many ways, oh so Tsai. The
: Taipei-raised, U.S.- and U.K.-educated former negotiator wrote her doctoral
: thesis on international trade law. As a minister, party chair and
: presidential candidate (she narrowly lost to two-term incumbent Ma Ying-jeou
: in the 2012 race), Tsai gained a reputation for being wonky—the type who
*****
: likes to debate protectionism over early-morning sips of black coffee or
: oolong tea.
: 對這位58歲,自律師轉戰政壇並參選台灣下屆總統的她來說這頓早餐可不馬虎-她大多
: 拿杯咖啡就匆匆上車;但這可是十足蔡式風格。這位出身台北,在美國和英國受教育的前
: 談判員以國際貿易法作為她的博士論文主題。當過部會首長、黨主席和總統候選人(她在
: 2012的大選中以接近票數敗給現任第二任期的馬英九),她被視作是十分奇詭的,那
***
: 種喜歡大清早就一邊喝著黑咖啡或烏龍茶,一邊辯論著貿易保護的人。
林北精神科啦
不好意思
這邊的"wonky"應該不是用"奇詭"來翻譯
因為這邊是說蔡英文喜歡討論政策, 然後英文有個字是叫做 "policy-wonk"
一個policy-wonk
https://en.wiktionary.org/wiki/policy_wonk
policy wonk (plural policy wonks)
(politics, government) A person who studies or develops strategies and
policies, especially one who has a keen interest in and aptitude for
technical details.
應該形容算技術幕僚跟政策研究擬定者, 而且對技術細節很有興趣.
蔡英文本來就是法律跟policy背景的
但是你跟某些人講蔡英文是policy wonk, 一定會被批評說他是空心只會幻想政策
而不會有任何實際作為經濟給他一定崩潰blah blah blah.
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2015-06-19 02:24:00
你是英文王?
作者: J108i (陳胖胖)   2015-06-19 02:25:00
大家別再反串啦 今天中廣吳若權的節目 有高達八成的聽眾說很欣賞洪秀柱的直率 說要支持洪秀柱耶還有婦女叩應說台灣太亂了 需要洪秀柱這位訓導主任來當總統
作者: webster1112 (webster)   2015-06-19 02:26:00
菜英文?
作者: nagisaK (na)   2015-06-19 02:28:00
你聽中廣當然只會聽到689call in啊
作者: J108i (陳胖胖)   2015-06-19 02:28:00
網路廣 http://hichannel.hinet.net/radio/index.do?id=205右邊還可選飛碟電台
作者: wht810090 (娶妻當如加藤惠)   2015-06-19 02:29:00
重視細節的技術官僚與談判代表...
作者: jatyleon1015 (麻先生)   2015-06-19 02:31:00
一堆人在IG丟臉...
作者: epistemie (1111)   2015-06-19 02:36:00
作者: myrzr ( )   2015-06-19 02:37:00
沒關係,很快就會有人KMT出來秀英文說文解字
作者: wht810090 (娶妻當如加藤惠)   2015-06-19 02:39:00
又要像余光中硬凹bumbler那樣凹了嗎...
作者: ayaerika (澤尻最美)   2015-06-19 03:00:00
給推
作者: rasputin   2015-06-19 03:02:00
那些人要引用文章對蔡正向的描述來做負向批評,還真是病態的偏執
作者: wts4832 (住在海邊的地瓜)   2015-06-19 05:51:00
推樓上 沒辦法啊 你知道的 人一藍 腦就殘
作者: A1pha ([αλφα])   2015-06-19 07:22:00
鐵廚也~!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com