※ 引述《realtw (realtw)》之銘言:
: : 以下是我跟他交談的主要內容。
: : 我:「你是蒙古人?」
: : 蒙:「對!」
: : 我:「內蒙古的北邊是不是就是蒙古國?」
: : 蒙:「是,俗稱外蒙古。」
: : 我:「內蒙古和外蒙古的人都是蒙古人嗎?」
: : 蒙:「當然!我們的祖先都是成吉思汗阿!」
: : 我:「所以你們是同一個民族?」
: : 蒙:「當然!都是蒙古人。」
: : 我:「所以你們都用蒙古文嗎?」
: : 蒙:「當然!蒙古人當然用蒙古文。」
: 一看你就是在編故事
: 外蒙古和內蒙古文字完全不同
: 外蒙古使用的文字俄國幫蒙古新建的俄式字母的西里爾蒙文
: 而內蒙古使用的仍然是傳統的豎寫維吾爾老蒙文
: 兩種文字完全是兩種不同的寫法
: 蒙古國和內蒙古根本無法用文字交流
: 不是你一句都是蒙古文就簡單概括了的
: : 我:「那你進入蒙古國就不需要護照了吧!?」
: : 蒙:「怎麼可能!當然還是得辦啊!」
: : 我:「為什麼?你們不都是蒙古人嗎?」
: : 蒙:「可是我們兩邊又不是同一國。」
: : 我:「啊為什麼不能看在同一個民族的份上,讓你們免簽入境呢?」
: : 蒙:「因為是不同國籍啊!」
: : 我:「你們不都是成吉思汗的子孫?都用蒙古文對吧!?」
: : 蒙:「那也還是不同國籍啊!」
: : 我:「這樣太不通人情了!要是你想回去看看蒙古人的發源地斡難河怎麼辦?」
: : 蒙:「那就得辦護照。」
: : 我:「真麻煩!既然都是蒙古人,那就都算蒙古國人不就好了!?」
: : 蒙:「怎麼可以!」
: : 我:「為什麼不行?」
: : 蒙:「為什麼同一民族就非得是同一國人呢?」
: : 我:「喔....」
: : 然後我就開始低頭沈思了。
: : 沈默了半晌,換他開口問我。
: : 蒙:「你的口音很奇怪,是哪裏來的啊?」
: : 我:「我是台灣人。」
: : 蒙:「喔~台灣人!你剛剛問我那麼多,那你自己有去過外蒙嗎?」
: : 我:「沒有,但我想去看看。」
: : 蒙:「我也想,但辦護照很麻煩。」
: : 我:「為什麼?」
: : 蒙:「你不知道嗎?要出國得有財力證明,還要戶口證明、還要....」
: : 我:「等等!你們這邊出國這麼麻煩啊!?」
: : 蒙:「是啊!奇怪,你不知道?」
: : 我:「我們那邊出國時再去機場辦護照就行啦!很方便的。」
: : 蒙:「咦?不都是中國人嗎?怎麼差那麼多?」
: : 我:「不是啊!台灣人又不是中國人。」
: : 蒙:「咦?不是都說中文嗎?為什麼可以不是同一國的...........啊!!!
: : 然後,他彷彿忽然想起了什麼似的,狠狠地拍了自己的大腿一下。
: 你現在這樣段子也是ptt鄉民經常拿來說嘴的段子
: 最好蒙古人有興趣跟著你套路玩了
: 下回編故事前 先想一個新梗好嗎
: 這個編造拼湊痕跡太明顯
: : p.s.在當地拍的照片,請注意中文旁的小字不是注音,是內蒙古用的蒙古文。
: : 雖然他們都是成吉思汗的子孫,但依然不是同一國人。
: : http://i.imgur.com/XCFJWDl.jpg
: : http://i.imgur.com/jI6sAyT.jpg
: : http://i.imgur.com/VrAvXO1.jpg
現在的蒙古共和國使用的是西里爾蒙文
長得幾乎跟俄文一模一樣
因為我現在帶的球隊中就有來自蒙古共和國的留學生
他都是用蒙文書寫
而且他說蒙古人很多都會說寫俄文
他的俄文也相當流利
蒙古共和國的人說俄語跟蒙語
內蒙人說普通話跟蒙語
蒙語雖然大致相通(聽說不同部族還是會不同)
但是文字卻是不通的
問到蒙古跟中國的關係時
他說:蒙古人一般都很討厭中國人
因為蒙古明明就是獨立的國家
中國卻每天說蒙古曾經是他們的領土
他說我們的祖先成吉思汗才是真的征服過漢人
他們也沒說中國的土地是蒙古人的
然後補了一句:他覺得內蒙很多蒙古人都是中國的走狗
為了跟漢人做生意
就忘了自己蒙古人的身份
不過因為這名學生是蒙古軍官,特種部隊出身
他的發言會不會帶有比較強烈的政治色彩我就不知道了