中國字簡體的路線 又不想abc羅馬化
最終一途就是變日文這樣啊
http://i.imgur.com/MjThuut.jpg
http://i.imgur.com/TubvqJT.jpg
為什麼要那麼改的那麼辛苦又那麼醜呢???
日文 漢字&平假片假 之間轉換 都已經幫你弄好好了
保留中華之美 又不失你想簡化的心態
像「廣」字 日文漢字:広 看起來還有一些平衡感 平假名:ひろ
26漢字:广
不覺得改的很低能嗎......= = 果然是殘體字 筆畫比日文還少 笑死人
為何呢?????????????
中國簡體字之路直接用日文不就好了????? 你到底在堅持什麼??