Re: [問卦] 有人會用台語說一加一等於二嗎

作者: simonneko (燒餅大叔)   2015-12-02 20:12:41
※ 引述《topemail5566 (搞外遇專長)》之銘言:
: 剛剛上課的時候老師在課堂上問
: 有沒有人會用台語說一加一等於二
: 結果竟然沒有人會
: 連本土乳肥宅我也不會
: 有沒有鄉民會的還是解釋一下為什麼啊
: 穴穴大家
臺語就是直接用讀音唸一加一等於二啊
我的理解中,所謂的臺語文,比較像是粵語文字的邏輯
但讀書人的臺語,其實就是中文字用臺語讀音直接發音即可
閩南那邊就是這樣的
可能有人覺得臺語用詞跟現在用詞不同,
是因為我們講的是古用詞,且意義被轉化了
例如'見笑', 以前的意思是看了會偷偷笑你
現在轉化成丟臉的意思
所以講臺語不難...就直接國字用臺語發音即可
作者: liaon98 (liaon98)   2015-12-02 20:15:00
直接發當然可以 但推文有些人是翻譯成台語 但又不推成臺文
作者: chram (chram)   2015-12-02 20:16:00
那你有很多音發不出來
作者: liaon98 (liaon98)   2015-12-02 20:16:00
但是這篇最後一句話有待商榷....
作者: niceshot (音符拼湊出曲)   2015-12-02 20:17:00
見笑的見 是"被"的意思 你的國文...
作者: donation12   2015-12-02 20:19:00
聽說台大有個數學系教授,能用台語教微積分。
作者: shippai   2015-12-02 20:20:00
我知道"宏幹"的宏 是"被"的意思
作者: liaon98 (liaon98)   2015-12-02 20:21:00
是「予姦」 予是給、讓的意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com