作者:
ILoveElsa (S級18位 梓喵醬油瓶)
2017-02-18 17:25:351.媒體來源:
台視
2.完整新聞標題:
兩隻蟳仔...小學生台語作業難如"火星文"
艱澀台語作業"教羅拼音" 家長:想逼死誰
教育部推"台羅拼音" 師出"教羅拼音"作業
3.完整新聞內文:
怎麼會學台語學到把人的眼淚都逼出來?最近台南有一名網友,分享一張照片,說朋友的
孩子帶回學校作業,內容是要把羅馬拼音全翻成台語,但是密密麻麻的字母,又不像英文
,讓家長全看傻了眼,大喊這是要逼死誰?正確的翻法應該是: 有一天天氣真好,兩隻螃
蟹出門,要去海邊沙普玩! 其實教育部從2006年開始,就整合了"台羅拼音"納入小朋友的
鄉土教材,小朋友應該多少看得懂,只是出題目的老師,可能搞錯系統,用了另一套系統
,小朋友才會看不懂!{內文:台南一名網友,分享一張照片,上頭是密密麻麻的字母,看
起來像英文,又多了好多符號,有的是橫槓,有的是撇來撇去,大家有看懂嗎?拼音作業
,網友一片哀嚎,只能從圖片推測主題可能和螃蟹有關,有人完全看不懂、有人覺得是火
星文,還有人自認台語不錯,還是不會念,直呼太難了,說這是要逼死誰?真的是大家都
看不懂的火星文嗎?有沒有人能翻譯的出來?教育部從2006年10月整合公布台羅拼音,納
入台灣正規教育,讓國小小朋友都可以選讀,但網路上的這張作業,老師偏偏挑比較早期
的教羅拼音,才會發生這樣的誤會。}
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://www.ttv.com.tw/news/view/10602160029800L/568
5.備註:
無