※ 引述《wugucc029 (五股CC)》之銘言:
: 乳提
: 中國人會聽台語歌嗎
: 最近逛中國網址發現還有人會翻唱臺語歌
: 而且很多人都聽過 家後 愛拼才會贏 衝衝衝
: 臺語歌往中國推廣有希望嗎
推 twdvdr: 台語加入太多外來語早就跟閩南語差很大了
推 notbed: 我聽廈門泉州講閩南話都不知道在說啥小 跟台語差很多了啦
推 notbed: 沒字幕我還真看不懂 那種奇怪方言 你能聽懂還滿屌的
→ david1230: 差蠻多的 看校車掉橋下的影片 村民說的一半以上聽不懂
→ david1230: 可是上次福建摔校車的 我真的聽不懂一半以上啊
推 mudee: 臺語從河洛話/閩南話而來 但臺灣有臺灣的玩法 早跟閩南/福
→ mudee: 建話有差別了 只有支那跟馬華會對臺語這個詞氣噗噗
挖~ 看到網友們...講的這麼肯定...
說: "台語"(原住民表示?) 早就已經 跟 閩南語 差很多了
那
我就 給網友們 聽看看 一段 廈門電視的片段吧
閩南通 節目片段...廈門衛視
https://www.youtube.com/watch?v=tbKsUyscKN0#t=14s
網友們 從這裡面 聽得懂 幾成啊?
是不是 跟 "台語" (原住民再次表示?)
差很多啊? @@?