: 幹,噁爛到不行的亂翻譯變大內宣
: 原推特是這篇
: https://twitter.com/business/status/1308308815243292672
: It’s hard to find a world leader who’s had a better 2020 than Taiwan
: President Tsai Ing-wen
: 「全世界很難找到比蔡英文2020過得還好(還爽)的領導人」
: 結果你他媽翻成
: 「綜觀深受疫情影響的2020年,世界上難找到有其他領導人比台灣總統蔡英文還要
: 傑出」 ??????????????????????????
: #1VQMyFhV (Gossiping)
: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600745231.A.ADF.html
: 彭博:全球2020年運勢最順遂總統 蔡英文想靠經貿換協防
: 自己去看這篇啦,一模一樣的原文看翻譯差在哪喔,一堆英文爛到爆的
親 我想這就是你貼錯媒體的問題惹
經濟日報耶 聯合報體系的 翻譯精確嘛
讓我們看看近期剛接下政府國際影音平台的中央社怎麼翻吧~~
https://www.cna.com.tw/news/aipl/202009225010.aspx
報導指出,蔡總統今年好事連連,難以找到其他國家領導人能如此順遂。她1月以壓倒性
票數贏得連任,隨後政府對抗武漢肺炎(COVID-19,2019冠狀病毒疾病)疫情表現傲視全
球。她並帶領台灣經濟復甦,促使股市屢創新高。
等等?是不是哪裡出了些問題....
三立總該會翻對了吧!!?
https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=818730
彭博封蔡英文為2020運勢最順遂總統:她力推經貿換協防
怪怪R !!