[新聞] 國際出版買家看台灣作品 驚豔房思琪、鬼

作者: Marle (虎斑貓)   2024-02-22 22:24:21
1.媒體來源:
CNA中央社
2.記者署名:
邱祖胤
3.完整新聞標題:
國際出版買家看台灣作品 驚豔房思琪、鬼地方
4.完整新聞內文:
(中央社記者邱祖胤台北22日電)台灣文學作品對外國讀者到底有多少吸引力,正在參加
台北國際書展的美國版權買家艾莉莎‧法蘭克表示,「房思琪的初戀樂園」、「鱷魚手記
」讓她非常驚豔;希臘出版者內斯托拉斯則對「鬼地方」這類多元的故事印象深刻。
文策院特別在台北書展期間舉辦「版權買家團」活動,邀請30名來自18個國家的出版版權
買家來台參觀台北國際書展,今天包括來自美國Harper Collins出版集團的艾莉莎‧法蘭
克(Alexa Frank)、希臘Vakxikon出版集團的內斯托拉斯(Nestoras Poulakos)以及泰
國最大出版集團Amarin的努查諾克(Nunchanok Kamchitanon)接受媒體聯訪,暢談他們
對台灣出版的印象及書展經驗。
艾莉莎表示,2016年川普成為美國總統之後,美國人經歷了一段不想再提起的時期,但從
那時開始大家卻對性騷擾等不公平事件展現勇氣,勇於討論創傷,不是以受害者的姿態談
論,而是用一個倖存者的態度。
艾莉莎說,「房思琪的初戀樂園」就是描述一個倖存者的故事,不只寫一個女孩的悲慘遭
遇,也寫她如何活下來,因為故事本身說出來了,就有可能不斷被轉述,讓更多有同樣經
歷的人勇敢站出來,艾莉莎非常期待美國版今年出版之後美國人的反應。
艾莉莎同時提到台灣作家邱妙津的「鱷魚手記」,這本書描述後戒嚴時代女同志探索自己
性向及情感掙扎,雖然是1994年出版的作品,但2017年在美國出版時依舊讓人產生共鳴。
艾莉莎說,台灣作品是個寶庫,展現的價值非常多元豐富,同時又保留傳統的一面,但台
灣作品在美國出現的還是不夠多,美國市場有很多日韓作品而且賣得非常好,台灣作品可
說是還有很大的潛力。
內斯托拉斯則表示,他已經在希臘出版3本台灣作品,分別是吳明益「單車失竊記」、郭
強生「尋琴者」以及陳思宏「鬼地方」,他表示台灣的作品非常特別,既融合亞洲文化,
又帶有西方觀點,非常貼近歐洲的想法卻又不一樣,「不像法國、義大利的作品跟我們太
相似了,反而沒有那麼有趣」。
內斯托拉斯表示,希臘讀者對陳思宏的作品接受度非常高,讓人感受到跟平常閱讀的類型
非常不同,他認為台灣應該還有許多適合希臘的作品,他也正在尋找。
來自泰國的努查諾克表示,她2018年第一次來台灣參加出版相關活動就感到很驚豔,回曼
谷才發現文策院不只在台灣努力推廣台灣作品,在泰國曼谷書展也持續做相關的事,這讓
她對台灣出版市場感到好奇,每次來都想多看多學,這次來台她不只想知道每本書在幹嘛
,也想知道台灣出版社都在做什麼。
努查諾克對台灣出版活力印象深刻,如肆一的作品「遺憾收納員」推出泰文版時,作者本
人非常積極提出可以協助推廣、辦簽名會的意願,近期陳思宏的作品將推泰文版,作者也
同樣表示可以配合,這讓她感覺到「台灣作者已經準備好了」。(編輯:李亨山)
1130222
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
https://www.cna.com.tw/news/acul/202402220297.aspx
6.備註:
我也好喜歡房思琪的文筆嗚嗚嗚嗚嗚
外國人看得懂房思琪??
話說,她講錯了吧,房思琪最後沒有活下來

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com