看完這之後我來到德國網站
http://goo.gl/opAvs3
Staat/Gebiet Staatsangehörigkeit Schlüssel Länderkennzeichen
Taiwan chinesisch 465 RC
大致是這樣,原文是FB也沒連結故無法查證
要馬就是跟中國駐德代表處反映Schlüssel搞錯
否則寫chinesisch你也沒辦法,頂多糾正代號是465
作者:
setzer (setzer)
2014-08-21 13:35:00作者:
geosys (流星)
2014-08-21 13:39:00但是我在德國司法部的網站還是有看到465的選項
唉...chinesisch是"Chinese"的意思 不是PRC
作者:
setzer (setzer)
2014-08-21 13:41:00有些人可是很堅持taiwanisch的喔 這要算是什麼種族優勢心態嗎?
其實他們大多數來講都還能承認是「華人」所以我覺得倒是還好Chinese其實就是華人的意思
作者:
setzer (setzer)
2014-08-21 13:44:00這種事情如果鬧到對方直接喊出一個中國 那也是無解#1JzMooZ4 (PublicIssue) 剛去隔壁看了一下 原來今年初又改過了
作者:
WILLWIL (ㄖㄡˋ包)
2014-08-21 13:55:00改成中國又如何呢?臺灣可以吃嗎
作者:
kira123 (藍)
2014-08-21 14:15:00歡迎來到中華人民共和國臺灣區立PTT政黑板
作者:
setzer (setzer)
2014-08-21 14:32:00有人認為ROC是中華人民共和國這也不意外啦 XD__共本一家 這句話說得真好呢
作者: bucha (我絕對不是反串喔 >_<) 2014-08-21 14:39:00
今年又變CT 465吧