: 看到這句話就讓我想起我小時後的事情 我父母都是本省人 也都生於大台北地區
: 可是我小時候不太會說台語 結果每次回到外公外婆家
: 我外公外婆都會被說"那個外省小孩回來了"
: 難道我父親 我的母親是外省人?我只因為不擅長臺語就要被貼上"外省人"這三個字
: 的標籤?本省 外省只看你會不會台語而決定?
: 更不用說這是30年前的事情 撕裂族群早就在做了 只是近20年來的選舉讓這個議題
: 更加激化而已...
那你為什麼到現在還不會說呢
語言不只是溝通的工具
還是文化的載具
你可以想像中國武俠招式
例如九陽神功翻成英文會失去多少味道
所以消滅一個語言 就是消滅文化
如果語言只是拿來溝通的 那全世界都講英文就好了
老人家只是看到文化消滅的憂心 只是無法用言語表達出來
小時候你不懂不怪你 長大了你應該真心悔悟才是
怎麼還在怪外公外婆呢
為什麼各地都在用自己的語言輸出全世界時
例如港片用香港原音
但台灣的布袋戲卻嘗試用北京話去輸出
語言是文化的載具 一旦改變 可能就承載不了文化
失去最有價值的東西 自然就要失敗