Re: [討論] 為何台灣人會對簡體字起反應但中國人不會

作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罌粟愛)   2015-09-08 11:45:16
※ 引述《zx126126987 (Izumi)》之銘言:
: 不能否認,中國人多,有時候論壇討論起來也是方便許多,所以常常往那邊跑,我在中

: 用繁體中文從來都沒有人會特地拿繁體字說嘴,但我發現在台灣如果對岸的用簡體字(

: 轉繁)的話,時常就是「中國人滾」,或是「殘體字」之類的,
: 到底為何會有這樣的差別呢?
簡單說就是在炎炎夏日,穿的嚴嚴實實的古代人見到現代人穿透視裝或裸背就整一個反感
可是穿比基尼或透視裝的自己很爽
沒時間去抨擊別人穿太多
偶爾還想穿漢服拍藝術照留念
作者: mhlee (yuki forever)   2015-09-08 11:46:00
爛比喻
作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罌粟愛)   2015-09-08 11:47:00
明明就很好的比喻QQ
作者: mhlee (yuki forever)   2015-09-08 11:47:00
寫那什麼殘體文自以為現代,你來搞笑的嗎?要歌頌殘體文回你祖國歌頌
作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罌粟愛)   2015-09-08 11:51:00
本大叔文中沒有歌頌也沒有優劣,只是突出季節性而已,懂?人家穿無袖你就說人家殘體QQ
作者: Yamapi5566 (文山下智久)   2015-09-08 11:54:00
日韓也在做漢字簡化,偏偏就強國做得最糟
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2015-09-08 11:54:00
殘體已經不是衣服露不露而是肢體殘缺了好啦你可能會說不要歧視殘障XDDD
作者: gogen (gogen)   2015-09-08 11:59:00
那不再是漢字了,是支那文台灣香港是用漢字,大陸人是用支那字
作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罌粟愛)   2015-09-08 12:10:00
文字進化過程罷了,新馬都用簡體,繁體只勝港澳台在用惹
作者: Yamapi5566 (文山下智久)   2015-09-08 12:11:00
歐文進化可不會連字根綴詞一起砍喔
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2015-09-08 12:12:00
那叫退化,而且是腦殘的用權力去強制退化,用這種垃圾文字還沾沾自喜,中國人過真無恥。果
作者: dakkk (我是牛我反芻)   2015-09-08 12:12:00
所以冬天呢
作者: mhlee (yuki forever)   2015-09-08 12:13:00
斷手斷腳改到面目全非的文字你說叫進化?你們總是有辦法自得其樂,自圓其說
作者: sath (無證騎士)   2015-09-08 12:15:00
各種爆發ㄟ...
作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罌粟愛)   2015-09-08 12:15:00
日文砍更多啊,哈
作者: sath (無證騎士)   2015-09-08 12:16:00
大家來說英文好不好
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2015-09-08 12:18:00
日文的麗還是繁體咧 改更多?
作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罌粟愛)   2015-09-08 12:26:00
簡體也有保留更多和繁體一樣的字,不信你去查查看,絕對比日文繁體字多XD
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2015-09-08 12:28:00
廢話日本又不是全中文當然比較少
作者: Desperato (Farewell)   2015-09-08 12:31:00
日文很難說 有些字比繁體還難 還會自創漢字
作者: yommy1108 (chiakila)   2015-09-08 12:38:00
算了來說世界語如何
作者: sdf019 (花灰你的想像力)   2015-09-08 12:42:00
淪落到跟外國語文比字彙數量還沾沾自喜....
作者: noabstersion (感恩獅腹 讚嘆蝨蝮)   2015-09-08 13:33:00
強國人智慧普遍低下,所以要改簡體字以配合腦容量認清楚國民智能不足以駕馭繁體字,有自知的美德.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com