Re: [討論] 怎樣才會被誤會為China??

作者: tcypost (唐子硯)   2020-09-02 22:04:50
※ 引述《kanon840725 (JL)》之銘言:
: 口述自一個長輩的東歐經歷,具體時間忘了,可視為創作文。但單純想討論機場運作
: 一個長輩(以下簡稱A)去東歐玩,要回國的時候因為護照上的"China"被機場人員(以下簡稱B)認定是PROC人,需要簽證(台灣是免簽的)。
: A對B說他是台灣人,但B指著護照上的China堅持A是PROC人,需要簽證。
: A委婉的請B拿護照過電腦確認他的護照和簽證資料,但B當下就是狂跳針跳到B的一個長官出現,最後等搞清楚簽證狀況後,飛機已經飛走了
: 單純想問
: 護照的簽證有沒有問題(包括有沒有免簽),會在海關的電腦上統一顯示嗎?
: 比如顯示免簽國家或簽證已過期,海關也不用問你,直接看要放你過去還是叫你出去
: 世界快200個國家,海關有記200個簽證狀況?
: 看了舊版護照,Taiwan也沒很小,如果以上故事屬實,長輩是被針對了嗎?
這個情形不是特定,我之前拿前前版本護照去義大利要回國,沒有Taiwan字樣,
(那時已改一段時間但因為我護照沒過期所以也沒去換)
然後我一個人拖著行李被機場地勤,類似穿空姐制服那種,他要幫我辦登機證,
她指著我的護照說CHINA,說我沒有簽證,因為那本護照連Taiwan字樣都沒有。
就說我無法登機巴拉巴拉。接下來就是英文辯論大對戰。我記得是米蘭機場吧。
我:你不知道ROC就是台灣?你當地勤這麼久你不知道台灣?
她:可是你的護照寫China,China就是不可以。
我:那你沒看我有申根簽證,那要不然我怎麼進來的?你不知道台灣嗎?
她:可是你的護照上沒有台灣。是China。
我:Republic of China 和 China是有一樣嗎?你不認識英文嗎?
她:.................
我:你把地圖拿出來,我現在就教你台灣在哪裡,我幫你上地理課。
你把地圖拿出來,我不相信你櫃檯沒有地圖。你快點把地圖拿出來。
她:(已經快哭了.....)
我:和你講沒有用,你有長官吧,我要跟他直接談。
她就快點跑去找她的長官。長官一靠近我。我就直接先講。
我:這位小姐告訴我她不認識台灣,她不知道台灣就是ROC。那你應該知道吧。
長官:(看了一下我的護照.....)
我:你們需要我幫你指一下地圖上台灣在哪裡嗎?
長官:不用不用.....
其實長官沒說啥,就讓我過了,一分鐘後登機證就出來了,
但我已經激動到差點要繼續逼地勤給我找出地圖。
那時候已經一堆台灣人去米蘭了,什麼旅行團啦,家具展啦,還有華航咧。
所以何況東歐~你長輩大概是因為人太溫和才和地勤那邊魯半天。
海關通常不會有這個問題,一刷就知道了,甚至近幾年台灣很多都快速通關。
不知道大家幹嘛吵護照,就幾乎什麼都沒變啊,我還希望多點字體設計感...
難道不能請書法家來寫一下國字嗎,感覺字的間距以及大小置中少了平衡感.....
當然這些枝微末節啦,護照清楚好用最重要。
作者: Drkate (Drkate)   2020-09-02 22:06:00
還好你吵過了,我去米蘭的時候沒被攔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com