[新聞] 西方壓制抗議,以色列逍遙法外

作者: kwei (光影)   2019-08-31 02:46:15
標題:With Criticism Crushed in the West, Israel Can Enjoy Its Impunity
西方壓制抗議,以色列逍遙法外
新聞來源: CounterPunch Magazine https://tinyurl.com/y6olyesr
亦刊於The National (Abu Dhabi) https://tinyurl.com/yybl3u6h
作者:JONATHAN COOK
中譯:Liz Lai、李鑑慧 https://tinyurl.com/y552z6q7
JULY 31, 2019
Recent events have shone a spotlight not only on how Israel is intensifying
its abuse of Palestinians under its rule, but the utterly depraved complicity
of western governments in its actions.
最近許多事件顯示,以色列不僅變本加厲地增高了對巴勒斯坦的迫害,西方更也寡廉鮮恥
地參與共犯。
The arrival of Donald Trump in the White House two-and-a-half years ago has
emboldened Israel as never before, leaving it free to unleash new waves of
brutality in the occupied territories.
兩年半前,川普來到了白宮。這使得以色列前所未有地壯了膽,更無節制地在巴勒斯坦佔
領區發動一波波的暴行。
Western states have not only turned a blind eye to these outrages, but are
actively assisting in silencing anyone who dares to speak out.
西方政府不僅對這些令人激憤的行徑視而未睹,反倒積極地協助壓制任何膽敢發聲的抗議
者。
It is rapidly creating a vicious spiral: the more Israel violates
international law, the more the West represses criticism, the more Israel
luxuriates in its impunity.
這迅速地造成一惡性循環:以色列愈是違反國際法,西方也愈積極壓制批判言論,以色列
也就更肆無忌憚地縱享其免責權。
This shameless descent was starkly illustrated last week when hundreds of
heavily armed Israeli soldiers, many of them masked, raided a neighbourhood
of Sur Baher, on the edges of Jerusalem. Explosives and bulldozers destroyed
dozens of homes, leaving many hundreds of Palestinians without a roof over
their heads.
這毫無廉恥的向下沉淪在上週一次事件中清晰透露。上百名重裝武備以色列軍人,許多還
掩著面,襲擊了耶路撒冷周邊地區蘇巴赫(Sur Baher)。爆裂物和推土機摧毀了數十戶
房屋,使得數百名巴勒斯坦人因此無家可歸。
During the operation, extreme force was used against residents, as well as
international volunteers there in the forlorn hope that their presence would
deter violence. Videos showed the soldiers cheering and celebrating as they
razed the neighbourhood.
在這次行動中,以色列不僅對當地居民,也對國際志工暴力相向。這些志工在那兒,不過
是抱著微弱希望,期待他們的在場,能讓以色列有所節制。錄像亦紀錄,當房屋被夷平時
,以色列軍人還歡呼慶賀。
House destructions have long been an ugly staple of Israel’s belligerent
occupation, but there were grounds for extra alarm on this occasion.
摧毀房舍早已是以色列高度好戰性格下之佔領的家常便飯,但是這次行動的特殊處,讓我
們不得不格外警覺。
Traditionally, demolitions occur on the two-thirds of the West Bank placed by
the Oslo accords temporarily under Israeli control. That is bad enough:
Israel should have handed over what is called “Area C” to the Palestinian
Authority 20 years ago. Instead, it has hounded Palestinians off these areas
to free them up for illegal Jewish settlement.
傳統上,房舍摧毀只發生在奧斯陸協議中暫允以色列掌控的約旦河西岸地區(約佔西岸地
區三分之二)。這已經夠糟了,因為以色列早應該在二十年前就將這稱為「C區」處,歸
還給巴勒斯坦當局。然而,以色列卻是迫使巴勒斯坦人離開,以讓以色列屯民進駐。
But the Sur Baher demolitions took place in “Area A”, land assigned by Oslo
to the Palestinians’ government-in-waiting – as a prelude to Palestinian
statehood. Israel is supposed to have zero planning or security jurisdiction
there.
但是這次蘇巴赫的房舍摧毀,卻發生在「A區」,這在奧斯陸協議中,是歸屬待執政的巴
勒斯坦政府,為巴勒斯坦國鋪路。以色列在此處,是完全無開發或維安權的。
Palestinians rightly fear that Israel has established a dangerous precedent,
further reversing the Oslo Accords, which can one day be used to justify
driving many thousands more Palestinians off land under PA control.
許多巴勒斯坦人合理地擔憂,這危險先例一旦立下,不但枉顧奧斯陸協議,更有可能未來
被用以正當化任何對於巴勒斯坦人的驅逐,特別是進犯到巴勒斯坦當局控管的地區。
Most western governments barely raised their voices. Even the United Nations
offered a mealy-mouthed expression of “sadness” at what took place.
大部分西方政府對以色列此次行動毫不作聲。即使連聯合國也只是口惠而實不致地表達了
「哀傷」。
A few kilometres north, in Issawiya, another East Jerusalem suburb, Israeli
soldiers have been terrorising 20,000 Palestinian residents for weeks. They
have set up checkpoints, carried out dozens of random night-time arrests,
imposed arbitrary fines and traffic tickets, and shot live ammunition and
rubber-coated steel bullets into residential areas.
過去數週,在蘇巴赫北方幾公里處遠、愛沙維雅(Issawiya)這另一個東耶路撒冷近郊處
,以色列展開了對當地兩萬巴勒斯坦居民的恐怖威嚇。他們設立了檢查哨,進行了數十次
的夜間任意逮捕,強加非規章內的罰款和交通開罰,並且開槍射擊居住區,所使用有真實
彈藥,也有橡皮包覆的鋼彈。
Ir Amim, an Israeli human rights group, calls Issawiya’s treatment a “
perpetual state of collective punishment” – that is, a war crime.
以色列一人權團體(Ir Amim)稱以色列對愛沙維雅的行徑為「持續狀態下的集體懲罰」
,而這,就是「戰爭罪行」。
Over in Gaza, not only are the 2 million inhabitants being slowly starved by
Israel’s 12-year blockade, but a weekly shooting spree against Palestinians
who protest at the fence imprisoning them has become so routine it barely
attracts attention any more.
另外在迦薩地區,不僅有兩百萬居民在以色列12年來的封鎖下受饑餓著,以色列對聚集於
囚禁他們的圍牆邊抗議之巴勒斯坦人每週的恣意掃射,也已稀鬆平常到引發不起任何關注

On Friday, Israeli snipers killed one protester and seriously injured 56,
including 22 children.
週五,以色列狙擊手殺害了一名抗議者、重傷56人,包括22名孩童。
That followed new revelations that Israeli’s policy of shooting unarmed
protesters in the upper leg to injure them – another war crime – continued
long after it became clear a significant proportion of Palestinians were
dying from their wounds.
接續我們得知,以色列在清楚得知射擊許多巴勒斯坦手無寸鐵抗議者之大腿─另一項戰爭
罪行─能導致大量死亡後,仍持續使用此一手法。
Belatedly – after more than 200 deaths and the severe disabling of many
thousands of Palestinians – snipers have been advised to “ease up” by
shooting protesters in the ankle.
直到兩百多人被殺害並導致數以千計巴勒斯坦人嚴重傷殘後,才姍姍來遲地要狙擊手們「
放水」一些,僅射擊抗議者們的腳踝。
B’Tselem, another Israeli rights organisation, called the army’s open-fire
regulation a “criminal policy”, one that “consciously chose not to regard
those standing on the other side of the fence as humans”.
「卜采萊姆」,另一個以色列的人權團體(B’Tselem) 稱該軍隊的射擊規範為「犯罪條
款」,因為它「有意識地選擇不將站在圍牆另一側者視為人類」。
Rather than end such criminal practices, Israel prefers to conceal them. It
has effectively sealed Palestinian areas off to avoid scrutiny.
相對於停止如此惡行,以色列當局寧可將之隱藏,並已有效封鎖許多巴勒斯坦地區以躲避
調查。
Omar Shakir, a researcher for Human Rights Watch, is facing imminent
deportation, yet more evidence of Israel’s growing crackdown on the human
rights community.
「人權觀察組織」(Human Rights Watch)研究員歐瑪爾‧沙其爾目前即面臨驅逐出境的
命運,並有更多證據顯示以色列對人權組織的打壓正不斷升溫中。
A report by the Palestinian Right to Enter campaign last week warned that
Israel is systematically denying foreign nationals permits to live and work
in the occupied territories, including areas supposedly under PA control.
上週巴勒斯坦進駐運動(Palestinian Right to Enter)的一份報告指出,以色列正有系
統地拒絕外籍人士申請前往佔領區─包含理應屬於巴勒斯坦管轄的地區─居住與工作。
That affects both foreign-born Palestinians, often those marrying local
Palestinians, and internationals. According to recent reports, Israel is
actively forcing out academics teaching at the West Bank’s leading
university, Bir Zeit, in a severe blow to Palestinian academic freedom.
這影響了境外出生的巴勒斯坦人,通常是當地人的配偶,與外籍人士。近期報告指出,以
色列正積極藉此迫使約旦河西岸地區比爾宰特(Bir Zeit)大學的教師無法前往,嚴重傷
害巴勒斯坦的學術自由。
Palestinian journalists highlighting Israeli crimes are in Israel’s sights
too. Last week, Israel stripped one – Mustafa Al Haruf – of his Jerusalem
residency, tearing him from his wife and young child. Because it is illegal
to leave someone stateless, Israel is now bullying Jordan to accept him.
報導以色列罪行的巴勒斯坦記者也被盯上。上週以色列當局剝奪了穆斯塔法‧阿爾‧拉魯
夫(Mustafa Al Haruf)在耶路撒冷的居住權,使他與妻小分離,但使人陷入無國籍狀態
乃非法行為,以色列因之正迫使約旦收留他。
Another exclusion policy – denying entry to Israel’s fiercest critics,
those who back the international boycott, divestment and sanctions (BDS)
movement – is facing its first challenge.
日前,另一個排除條款-拒絕以色列最嚴厲的批評者入境,特別是那些支持國際BDS運動[
註1](抵制、撤資、制裁)的人-正面臨第一個挑戰。
Two US congresswomen who support BDS – Ilhan Omar and Rashida Tlaib, who has
family in the West Bank – have announced plans to visit.
兩位支持BDS運動的美國女性國會議員─伊爾汗‧奧馬爾(Ilhan Omar)與拉希達‧特萊
布(Rashida Tlaib)─公開聲明將造訪巴勒斯坦,兩人皆有家人居住在西岸地區。
Israeli officials have indicated they will exempt them both, apparently
fearful of drawing wider attention to Israel’s draconian entry restrictions,
which also cover the occupied territories.
以色列當局表示將會給予她們豁免權,顯然是擔心若不這麼做,以色列嚴厲的入境管制(
也包括佔領區的)會引來太多關注。 [註2]
Israel is probably being overly cautious. The BDS movement, which alone
argues for the imposition of penalties on Israel until it halts its abuse of
Palestinians, is being bludgeoned by western governments.
以色列的擔憂或許是多餘的。BDS運動主張對以色列施加懲罰,直到它對巴勒斯坦的惡行
停止,但該主張正遭到西方政府強力抨擊。
In the US and Europe, strong criticism of Israel, even from Jews – let alone
demands for meaningful action – is being conflated with antisemitism. Much
of this furore seems intended to ease the path towards silencing Israel’s
critics.
在美國與歐洲,針對以色列的強烈批評往往被與反猶太主義混為一談,即使批評來自猶太
人自己,遑論進一步要求採取實際行動之主張。這些激烈回應,似乎都意圖使批評以色列
者更容易被噤聲。
More than two dozen US states, as well as the Senate, have passed laws –
drafted by pro-Israel lobby groups – to limit the rights of the American
public to support boycotts of Israel.
美國有超過二十個州與其參議院皆通過修法─由傾以色列遊說團體起草的法條─來限制美
國大眾支持針對以色列的抵制行為。
Anti-BDS legislation has also been passed by the German and French
parliaments.
德國與法國議會也立法通過了反對BDS運動的條款。
And last week the US House of Representatives joined them, overwhelmingly
passing a resolution condemning the BDS movement. Only 17 legislators
demurred.
而上週美國眾議院也加入了它們,以壓倒性的票數通過一項譴責BDS運動的決議,僅有17
名議員提出異議。
It was a slap in the face to Omar, who has been promoting a bill designed to
uphold the First Amendment rights of boycott supporters.
這對奧馬爾來說無疑是一記耳光,因她一直以來都在推動一項法案,以美國憲法第一修正
案所賦予的權力,來支援抵制運動的支持者。
It seems absurd that these curbs on free speech have emerged just as Israel
makes clear it has no interest in peace, will never concede Palestinian
statehood and is entrenching a permanent system of apartheid in the occupied
territories.
說來荒誕,這些針對言論自由的限制,就在以色列表明無意於和平手段、絕不支持巴勒斯
坦建國、將牢固化佔領區的種族分離制度時,同時出現。
But there should be no surprise. The clampdown is further evidence that
western support for Israel is indeed based on shared values – those that
treat the Palestinians as lesser beings, whose rights can be trampled at will.
但這並不令人驚訝,上述種種箝制行為,進一步證明了以色列的西方支持者與它懷有共同
的價值觀─巴勒斯坦人不需被當人對待,他們的人權可被隨意踐踏。
[註1]:「抵制、撤資、制裁」(英語:Boycott, Divestment and Sanctions Movement
,簡稱「BDS運動」)是自2005年7月9日起,由英國社會運動組織一項全球性的運動,目
的是向以色列施壓,呼籲以色列政府停止佔領巴勒斯坦國的領土,尊重阿拉伯裔以色列人
的平等權益,並尊重居於海外的巴勒斯坦難民的回歸權。BDS網頁:
https://bdsmovement.net
[註2]:Omar 和 Tlaib 已被以色列禁止入境。
新聞來源:https://tinyurl.com/yyr4lspf
※每日每人發文、上限量為十篇,超過會劣文請注意
⊕標題選用"新聞",請確切在標題與新聞來源處填入,否則可無條件移除(本行可移除)
作者: ChangAlan (Chang是JC,所以飛龍是很 )   2019-08-31 13:39:00
西方:中國真可惡,迫害維吾爾人以色列壓迫巴勒斯坦人 西方:這是以色列合法自衛權
作者: chosenone (獲選者)   2019-08-31 14:28:00
樓上的西方,改成華府高層比較好吧。歐洲、美國不少人對以色列的玩法很有意見,但是美國精英政治人物非常挺以色列。安理會美國很常為了保護以色列而動用否決權。
作者: dragonjj (簡簡單單的傷過 就不算白)   2019-08-31 14:58:00
印度否決憲法307,巴基斯坦:美國出來說,緬甸壓制反叛軍,孟加拉:美國出來說,中共鎮壓香港,反共人士:美國出來說,老俄侵吞克里米亞,歐洲:美國出來說,中共打壓台灣,反共人士:美國出來說,川普:不去找罪魁禍首,先鞭美國?美國優先,讓美國再次偉大!大概這種感覺!這又不是美國的鍋
作者: scarbywind (有事燒紙)   2019-08-31 16:45:00
川普上任後就不演了.. 不過對國外跟國內某強國很喜歡混淆另外一方面納坦尼雅胡本身就是激進人士
作者: RIFF ( 向問天 )   2019-08-31 17:36:00
https://reurl.cc/9zojRa 美國以巴問題民調趨勢
作者: bibo9901 (function(){})()   2019-08-31 18:35:00
人不人權的跟本沒差, 親不親美才是重點, OK?跟台灣價值一樣, 是拿來嘴敵營的, 不是拿來限制自己人的
作者: iChina (愛republic of 中國)   2019-08-31 21:39:00
西方國家就是有嘴說別人,沒嘴說自己。且雙標魔也很愛
作者: overno (狗不理)   2019-08-31 22:25:00
美國:喀什米爾別來鬧,還是讓我們繼續關心香港人權好嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com