[閒聊] 艦娘台詞翻譯P No.26/211 扶桑/扶桑改二

作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2014-10-24 23:45:23
我知道你們一定都在想
"嘿 又有新的語音patch 快去凹那個金庸帳號來翻譯!"
所以 好吧 不用你們講我自己出來
為了尊重其他翻譯人員 這次標題的P可以當作Patch, Partition, Portable, ぷち...
隨便什麼P開頭 有"部份" "簡單" "方便" "小型"的意思都可以套
反正就是簡易型 只看patch情報翻譯追加或更新的新版本
未來還有沒有P版出場機會 啊哈哈不知道~
==========================================================================
No.026 扶桑
結婚後母港(開燈)
提督,太過熱心工作對身體不太好。我嗎?我的話……唉…………
No.386 扶桑改
補給
補給,非常謝謝您。
放置
那個、提督?……該不會是沒聽到吧?提督?提督!!唉呀、太好了。
扶桑我,都會在這邊待機。
No.211 扶桑改二
母港
經過改造的,扶桑級的實力……讓我為您展示!
提督,天空為什麼會這麼地蔚藍呢?我的心也,因為提督…………
不、沒有,沒事!真是抱歉。
作者: Mentha (邊境寒冰之星上的IG大兵)   2014-10-24 23:48:00
山城這下會抓狂吧 XD
作者: sopare (手帕)   2014-10-24 23:49:00
P...Play boy! (被拖走)
作者: kuoyipong (petohtalrayn)   2014-10-24 23:49:00
還好吧,山城就繼續姐姐大人啊
作者: clse945213 (小祖靈)   2014-10-24 23:49:00
老婆大人台詞翻譯給推
作者: a25172366 (Ei)   2014-10-24 23:51:00
山城就拿41炮轟提督就好了
作者: a12073311 (沒有)   2014-10-24 23:57:00
明明還沒結婚 結果改二母港像已經結婚一樣( ′ω`)
作者: mark0912n (馬克零九一二恩)   2014-10-25 00:00:00
那個放置語音聽起來讓人麻麻的 XD
作者: dexter66369 (Dexter)   2014-10-25 00:01:00
嘿 又有新的語音....( ゚д゚)!?
作者: holysea   2014-10-25 00:05:00
電到馬克了嗎?還不娶進門
作者: mark0912n (馬克零九一二恩)   2014-10-25 00:30:00
OK的 我的願望是這個http://i.imgur.com/ZNH3HCg.jpg
作者: NodeStack (Node)   2014-10-25 00:40:00
阿阿阿阿阿馬克你不要讓我回憶起那張的後續阿Q口 Q
作者: apaapa (阿帕)   2014-10-25 00:44:00
内更犬
作者: mark0912n (馬克零九一二恩)   2014-10-25 00:47:00
那本沒有後續 END
作者: fertalizer (假肥料)   2014-10-25 00:48:00
明明還有後面兩頁www
作者: mark0912n (馬克零九一二恩)   2014-10-25 00:50:00
恩 還有兩夜 再後面就沒有了
作者: kerorok66 (k66)   2014-10-25 01:06:00
推推
作者: BlGP (ツンデレ大好!)   2014-10-25 01:07:00
沒有報時還蠻可惜的
作者: swordtimer (禍頭子)   2014-10-25 01:53:00
今天跟長良結婚才發現版上沒有長良翻譯呢請問接不接受點菜呢(期待
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2014-10-25 05:29:00
山城還在海底_(:3 」∠)_
作者: x17cvbnm   2014-10-25 12:45:00
扶桑!!扶桑!!扶桑!!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com