→ sziwu1100: 目的地廣播廣慈奉天宮就好了,又不像中和新蘆線有分叉 09/08
13:44
→ sziwu1100: 路線的問題,不會有人覺得廣慈奉天宮是往淡水方向吧.. 09/08
13:45
重點不是搞混方向,而是一般的語言表達習慣,兩個地名一起講就表示這是兩個地點,
台北101/世貿沒這問題,因為它不是終點站,上車了以後因為人是在車上跟著車子移動,
當廣播出來的時候,認知上自然能夠解釋為一個車站而非兩個。
但是R01身為終點站,會出現在月台目的地廣播、電梯語音等不少地方,如果聽到以下內容,
你能理解它是一個點嗎?
月台到了,向左網景安、板橋,向右往動物園、象山。
以上是根據環狀線全通之後模擬的,但是環狀線本身因為環狀運行,所以不會有人把上面
的警安板橋理解為同一站。
其實這樣用地名連接起來代表不同方向的表達方式,英文也是類似的,歐海爾機場電車就
是很好的例子。
https://www.youtube.com/watch?v=OPh_4Fjz9X8
不會有人把兩個以上地點理解為同一個地方的。