原文發表網址(附立體書籍封面圖片)
http://crimenigma.pixnet.net/blog/post/29103560
這次書寫的主題是設計,幾經考量,最終選擇了台灣的首都台北作為背景。台北
雖然是台灣的首善之都,而且近幾年我還算常去,也不算太陌生,但是我卻有點
不知道該怎麼下筆,才能表現出我想要的感覺。
這時我突然想到了我以前在網路上看到一個很「天龍」的部落客所講過的一句話
,有次有網友在談論台南美食有多好吃,然後有一個住台北的「天龍」部落客就
很不以為然地講了一句話「在台北,我想吃什麼東西什麼沒有?」他認為吃得到
全台各地甚至世界各國美食的台北才夠格稱得上台灣的美食之都。
他的這個說法,我認為只對了一半,我的理由並不多加解釋,不然這篇文章會失
焦,我只能說他的說法給了我一個書寫台北的靈感。
後來我在閱讀設計相關資料的時候,有一本書叫《台灣 100大設計力》,開頭有
一個義大利的設計師(真是怪了,為什麼有名的設計師和世界知名的品牌來自義
大利的比例頗高?XD)寫的一篇序文,裡頭提及「不希望在全球化的時代裡,在
台灣只能看到麥當勞和星巴克」(大意如此,我並非逐字逐句記下這段話),他
的意思,簡單來講,就是在全球化的時代,本土化(在地化)愈顯重要。
這個說法也給我一些啟發,再加上天龍部落客的言論,讓我確立了書寫的方向,
這也就是《設計殺人》裡頭出現星巴克和麥當勞的場景,以及書中人物很常在吃
東西的緣故──講得更清楚一點,我想藉由這種角度來show台北。
正當我很滿意這次的寫作成果之際,一位看完《設計殺人》的友人,卻這樣跟我
說「這次的作品反而少了你以往作品中的台灣意象以及密室殺人」,密室殺人詭
計沒有自然沒什麼好說,但少了台灣意象這點卻令我驚訝。
我雖然不是極端的「作者已死」論支持者(意即作品完成後,讀者擁有解讀作品
的絕對權利),但我認為讀者的確有某種程度解讀作品的權利,不能因為讀者未
看出作者寫作時的意念,就說是讀者不用功。更何況這樣的評語也不是多嚴厲的
評語,不會令我無法接受,我只是覺得這樣的評語很值得玩味,因為不同於前幾
本長篇作品,像《布袋戲殺人事件》和《矮靈祭殺人事件》,並不刻意放進台灣
元素,而這次我寫《設計殺人》卻很刻意地放進台灣的元素。
我知道看到這裡,一定會有人覺得奇怪:《布袋戲殺人事件》和《矮靈祭殺人事
件》並不刻意放進台灣元素?
但這的確是事實,這兩部作品我在「選材」方面是刻意強調台灣元素,但在正式
寫作的時候,我卻不強求一定要再多添加台灣的元素進去,比方說:在《矮靈祭
殺人事件》中,如果要刻意強調台灣元素,我或許會安排一個角色出來講幾句台
語,但在苗栗南庄一帶講客語或賽夏語的人本來就比較多,除非劇情的需要,不
然台語的出現是不必要的。
而這次我選定的主題「設計」,並非是台灣的特產(雖然台灣的設計在近幾年的
表現相當出色),所以在這部作品的書寫過程當中,我反倒很刻意強調台灣的元
素(尤其是對外國人有辨識度的台灣意象),像是:Tapiei 101(台北的地標)
、珍珠奶茶(其實我不怎麼喝珍珠奶茶耶)、王建民(雖然我是王建民的球迷,
不過那張海報上的人物也未必要是他)、周杰倫(我還蠻喜歡滷蛋周董的歌,但
會在手機鈴聲用他的歌純粹是因為他是台灣最具國際知名度的歌手)。
以上這些元素其實都是我刻意放進去的,但是最後得到「欠缺台灣元素」這樣的
結論,真的倒讓我挺意外的,不過我後來想了一想,突然恍然大悟,其實我那位
友人的評語也很符合我寫作此書的心態,不同於以往的作品,我是在思考「要讓
台灣人看見什麼樣的台灣」,而這回我是在思考「要讓外國人看見什麼樣的台灣
」,所以才會意外得到這樣的評語吧?