[情報] 社長訪談 路易鬼屋2 Vol.3

作者: vette (Ming)   2015-06-16 21:59:38
原文連結如下:
http://www.nintendo.co.jp/3ds/interview/aggj/vol1/index3.html
3. 翻桌
岩田
宮本有去Next Level Games對吧?我記得是去了兩次吧?
宮本
嗯嗯。
岩田
宮本這個加拿大訪問行程如何?
Brian
大家只有那個時候才穿西裝,這個我記得非常清楚(笑)。
池端
連那種全年都只穿短褲的人,當天都穿了長褲呢。
岩田
對啊(笑)。
Brian
而且大家聽到「宮本先生要來加拿大了」這個傳聞,連其他開發公司的人都跑到我們公司
旁邊閒晃呢。為了跟宮本先生擦身通訊(※8),還把3DS放在頭上(笑)。
※8擦身通訊=將主機電源打開帶在身上的話,就可以跟擦身而過的人交流資料的通訊功能

大家
(笑)
Chad
大家那時真的超興奮的啦。
岩田
那實際上見到宮本後對他的印象有改變嗎?
宮本
這邊說實話比較好喔(笑)。
Brian
嗯(笑)。第一印象是個非常謙虛的人,有點驚訝呢。同時在評斷我們開發作品的時又讓
人佩服他那種敏銳的意見。那時我們把蜘蛛boss拿給他看,他馬上就自己開始玩了起來,而
且邊玩邊提出他的意見,讓我們有點嚇到。
Chad
而且跟其他公司合作開發遊戲是讓人非常緊張的經驗,宮本先生有能力讓周圍的氣氛放鬆,
創造出一個大家可以暢所欲言的環境,很讓人佩服啊。
宮本
嗯…這個發展怎麼好像變成「歌頌宮本之章」了啊…。
岩田
嗯(笑)。
宮本
這次的主角是路易呢。
岩田
對啦(笑)。
宮本
說到『路易鬼屋2』玩家操作這部分,其實修正了10次以上的。
岩田
有到10次喔?
池端
嗯。起初每次開會的時候大概都是「試試看別的操作系統吧」。
Bryce
(一邊點頭)是的。
宮本
操作感覺改變的話,就像「這部分的數據是怎麼組成的?」,偶爾進入到內部看看,這部分我
覺得這次我自己也參與很多。
池端
嗯嗯。我記得這部分討論了非常多次。
宮本
其他我就沒做啥大事啦。
池端
不不不,沒這回事的(笑)。
宮本
因為是鬼屋遊戲,多少都會變成「做個模仿鬼屋電影的東西,然後逐漸把它做大吧」。不過
『路易鬼屋』應該要有自己獨特的世界觀。所以我跟他們說「就放手去做吧」。
岩田
也就是說不要被鬼屋電影綁住嗎?
宮本
是的。如果是想像中的那種模仿鬼片的遊戲的話,都會變成「應該要有這個」「應該也要
有這個」這樣的,慢慢累積起來。不過這次要跳脫這樣的框框,「更開心地放手去做,這樣
完成的作品一定會很有趣」。
岩田
也就是說不被既有的框框所束縛,「自由發揮」囉。
宮本
只要是抱著快樂的心情去做的話,我跟他們說「一定會做出甚麼來的」。不過像我說得這
麼樂觀,好像也會被認為「講這個話也太不負責任了吧」(笑)。
池端
嗯。這個的確是讓我們頭有點痛(笑)。
宮本
像把大樹夾在中間兩棟洋房的「ノロワ~レ大樹」這關,我們討論到「這關的boss要怎麼
做?」的時候,我就說「把樓梯做成boss不就好了嗎」,然後「要怎樣把樓梯做成boss啊?」
,話題就這樣一直延續下去…當時是大家就一起思考遊戲的內容。
岩田
宮本也一起思考嗎?
宮本
是的。
岩田
你剛不是才說「沒做甚麼重要的事」嗎。
宮本
嗯(笑)。
岩田
Bryce先生覺得宮本這個想法如何?
Bryce
這個樓梯boss是第一個被翻桌的。
岩田
(笑)
Bryce
其實一開始我們想到的是植物系boss。
池端
因為這關是在大樹裡。
Bryce
結果被宮本說「這太普通了」。
宮本
第一關的boss是蜘蛛對吧。然後像「ジゴ~クロック工場」的主題是砂,所以有金字塔,然
後出現像殭屍boss,人面獅身boss啦,這個大概大家都想像得到啊,就會變成一個很普通的
動作冒險遊戲了。所以既然這次的舞台是洋房,先決定好這棟的boss是樓梯,這棟的boss是
時鐘這樣的。結果大家好像都很煩惱耶。
岩田
很煩惱嗎?
池端
嗯,很煩惱啊(笑)。
宮本
一開始他們做的是一個樓梯形狀的boss,只是嘴巴部分會開合,這不太有趣吧。
Bryce
於是就把爬樓梯這件事作為遊戲的目的,有3條並列的非常長的樓梯,玩家要像玩鬼腳圖一
樣爬上去,猜錯的話就會滑到最下面。
岩田
所以樓梯上有陷阱囉。
宮本
是的。跑得快一點的話是隱約可以看到提示的,努力往上衝就會過了。終於爬到最上面,正
要喘口氣的時候看到短樓梯的boss咚咚咚地出現,其實這個boss是個草包(笑)。
岩田
這個boss很弱嗎?
宮本
嗯嗯,不難打倒。
Bryce
爬了那麼多樓梯,如果在最上面等待的是一個很強的boss的話,會讓玩家很有壓力吧,所以
我們讓跟boss面對面這幕是給大家努力爬到最上層的特別禮物。
宮本
我們希望做出讓玩家之後在回想的時候,會想到「這棟建築物的boss是樓梯呢」。(笑)
作者: st3001 (st)   2015-06-16 22:07:00
\推宮本迷妹(男)回/
作者: hikayoru (林克傳說)   2015-06-16 22:07:00
看這幾篇翻譯文又想要再開來玩了
作者: st3001 (st)   2015-06-16 22:11:00
突然開始想要綠鬼的徽章跟吉祥樓(?)主題了
作者: murkangel (梅克安琪兒)   2015-06-16 22:49:00
這邊說實話比較好喔(笑) XD
作者: kumo (dentalmao)   2015-06-16 23:56:00
推翻譯 ^^
作者: kobewlps (Kobe)   2015-06-17 00:09:00
感謝辛苦翻譯~
作者: deray (Deray)   2015-06-17 08:10:00
推翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com