PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[語彙] 日文的 清 後面不能接 の ?
作者:
drop
(真是太難了)
2016-04-01 00:44:39
最近在弄粉絲頁,本來想用 清の光寶石殿堂,
但是後來人家說日文沒有這種用法? (清 後面不能接 の ??)
所以想來請教一下,有沒有其他可以用的連結詞。
清 ? 光寶石殿堂 <= 填在問號裡,後面一樣接光寶石殿堂。
感謝答覆 Orz
作者:
medama
( )
2016-04-01 00:58:00
可以啊 例:清(キヨシ)のXX
作者:
brmelon
(清水西瓜)
2016-04-01 01:18:00
你的清是什麼意思? 人名還是形容詞?
作者:
elthy
( )
2016-04-01 08:55:00
嗯...與其講那個の可不可以 我比較在意「宝石」寫成「寶石」...雖然寶也是ok的異體字 但我猜原po應該不會日文吧?
作者:
ssccg
(23)
2016-04-01 09:18:00
在中文詞裡隨便加の就標準的裝日文用法啊...
作者: samuraiboy (samuraiboy)
2016-04-01 09:33:00
清朝的意思嗎?
作者:
elthy
( )
2016-04-01 09:36:00
如果只是中文後面加の的用法..嗯..那就不用去在意後面能不能加の這件事了吧 反正喜歡就加
作者:
fel801
(晏夜*)
2016-04-01 12:37:00
假日文看了真的很………
作者:
drop
(真是太難了)
2016-04-01 22:44:00
感謝各位的解答 我的確完全不懂日文 ... Orz
作者:
FlyFreedom
(ç¦åˆ©è›‹â„¢)
2016-04-02 17:51:00
所以大家問了你半天你還是沒說你想表達什麼啊
作者:
f912912
(しゅく)
2016-04-02 19:47:00
純噓亂用日文
作者:
dir0813
(dir0813)
2016-04-02 22:35:00
可以接啊,就算「清」是人名一樣是加の沒錯啊。
作者:
Kenalex
(火焰召喚師)
2016-04-04 03:36:00
消滅假日文你我有責
作者:
weiwan
(weiwang)
2016-04-08 18:30:00
想用假日文吸引不懂日文的人
繼續閱讀
[翻譯] 用google翻譯對方看不太懂 求順一下內文
love55662000
[翻譯] 回信
basasa
[問題] 新明解重音問題
gingiby
[文法] 關於動詞過去否定的疑惑
sfhalu
[文法] 彼女にしてください的に
black58gigi
[問題] 青山個別班 vs 小班制 vs 家教
pejakovic
Re: [翻譯] 東京大神宮詩籤
Kamikiri
[翻譯] 東京大神宮詩籤
do0612647396
[問題] 台南補習密集班
zxc8976
[文法] 死に急ぎ
waws20312
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com